Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los sellos de los tiradores de emergencia se reemplazarán después de haberse usado.
avārijas rokturu zīmogi pēc izmantošanas jāaizstāj ar jauniem.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la tarjeta europea de armas de fuego funciona satisfactoriamente en líneas generales y debe ser el principal documento que necesiten cazadores y tiradores deportivos para la posesión de un arma de fuego durante un viaje a otro estado miembro.
eiropas šaujamieroču apliecība kopumā darbojas apmierinoši, un tai vajadzētu būt galvenajam dokumentam, kas medniekiem un sporta šāvējiem vajadzīgs, lai šaujamieroci glabātu ceļojuma laikā uz citu dalībvalsti.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante lo dispuesto en el apartado 1, los cazadores, para las categorías c y d, y los tiradores deportivos para las categorías b, c y d de armas de fuego, podrán poseer sin autorización previa una o varias de dichas armas de fuego durante un viaje a través de dos o más estados miembros, a fin de practicar sus actividades, siempre y cuando estén en posesión de la tarjeta europea de armas de fuego que mencione dicha o dichas armas y puedan probar el motivo del viaje, en particular mediante la presentación de una invitación.
neraugoties uz 1. punktu, mednieki attiecībā uz c un d kategoriju, kā arī sporta šāvēji attiecībā uz b, c un d kategoriju var bez iepriekšējas atļaujas glabāt vienu vai vairākus šo kategoriju ieročus ceļojuma laikā caur divām vai vairākām dalībvalstīm ar mērķi veikt viņiem atbilstīgās darbības, ar nosacījumu, ka viņiem ir eiropas šaujamieroču apliecība, kurā šis šaujamierocis vai šaujamieroči uzskaitīti, un ar nosacījumu, ka viņi spēj pamatot sava ceļojuma iemeslus, konkrēti, uzrādot ielūgumu.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: