Results for mejillas translation from Spanish to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Maori

Info

Spanish

tus mejillas parecen mitades de granada, a través de tu velo

Maori

rite tonu ki tetahi wahi o te pamekaranete ou rahirahinga i muri i tou arai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡qué bellas son tus mejillas entre tus aretes, y tu cuello entre los collares

Maori

he ataahua ou paparinga i nga whiri o nga makawe, tou kaki i nga tautau o nga mea whakapaipai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

contra mí han abierto su boca; con afrenta han golpeado mis mejillas. a una se han juntado contra mí

Maori

hamama mai ana o ratou mangai ki ahau; whakahewea mai ana, kei te papaki ratou i toku paparinga; huihui ana ratou kia kotahi hei whawhai ki ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sus mejillas son como almácigos de especias aromáticas, que exhalan perfumes. sus labios son como lirios que despiden penetrante aroma

Maori

ko ona paparinga, ano he tupuranga kinaki kakara, ano he rarangi tarutaru reka; ko ona ngutu, me te mea he rengarenga e whakamaturu iho ana i te wai maira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

tus labios son como hilo de grana, y tu boca es bella. tus mejillas parecen mitades de granada, a través de tu velo

Maori

ko ou ngutu, ano he aho ngangana, ahuareka ana tou mangai: rite tonu ki tetahi wahi o te pamekaranete ou rahirahinga i muri i tou arai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

entregué mis espaldas a los que me golpeaban, y mis mejillas a los que me arrancaban la barba. no escondí mi cara de las afrentas ni de los esputos

Maori

tukua atu ana e ahau toku tuara ki nga kaiwhiu, oku paparinga ki nga kaihutihuti; ko toku kanohi kihai i huna kei whakama, kei tuwhaina

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

con cuerdas humanas los atraje, con vínculos de amor. fui para ellos como los que ponen un bebé contra sus mejillas, y me inclinaba hacia ellos para alimentarlos

Maori

he taura tangata aku ki te kukume i a ratou, he here aroha: ko taku hoki ki a ratou ko ta te hunga e tango ana i te ioka i o ratou kauae; i hoatu ano e ahau he kai ki mua i a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

eran más limpios sus príncipes que la nieve, más blancos que la leche. sus mejillas eran sonrosadas, más que las perlas. su talle era como el zafiro

Maori

ko ona rangatira pai atu i te hukarere te pokekore, ma atu hoki ratou i te waiu, puwhero ake o ratou tinana i nga rupi, orohina ake ratou ki te oro o te hapaira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

amargamente llora en la noche; sus lágrimas están en sus mejillas. no hay quien la consuele entre todos sus amantes. todos sus amigos la traicionaron; se le volvieron enemigos

Maori

nui atu tana tangi i te po, a kei ona paparinga ona roimata: i roto i te hunga katoa i aroha ki a ia, kahore he kaiwhakamarie mona; kua tinihanga ona hoa ki a ia, kua meinga ratou hei hoariri mona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al que te hiera en la mejilla, preséntale también la otra; y al que te quite el manto, no le niegues la túnica

Maori

na ki te pakia tou paparinga e tetahi, whakaangahia atu hoki tetahi; ki te tangohia tou ngeri e tetahi, kaua e kaiponuhia tou koti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,930,322,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK