From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
los de bet-togarma, con caballos, corceles y mulos, pagaban tus mercaderías
ko nga tangata o te whare o tokarama, ko ta ratou i tuku ai i au hokohokonga he hoiho, he hoiho no te whawhai, he muera
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vedán y grecia, desde uzal, pagaban tus mercaderías: hierro forjado, casia y caña aromática había entre tus productos
i tuku taonga a rana, a iawana, he miro huruhuru, i roto i au hokohokonga: i au taonga hokohoko ko te rino kua oti te mahi, ko te kahia, ko te kakaho kakara
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"los mercaderes de saba y de raama comerciaban contigo. con lo mejor de todas las especias, con toda piedra preciosa y con oro pagaban tus mercaderías
ko nga kaihokohoko o hepa, o raama, he kaihokohoko ano ratou nau: ko ta ratou i tuku ai i au hokohokonga ko nga mea pai rawa o nga kinaki reka katoa, ko nga kohatu utu nui katoa, ko te koura
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"cuando tus mercaderías salían por los mares, saciabas a muchos pueblos. a los reyes de la tierra enriqueciste con la abundancia de tus bienes y de tus productos
i te putanga atu o ou taonga i nga moana, he maha nga iwi i makona i tau; i whai taonga nga kingi o te whenua i a koe, i te nui hoki o ou taonga, o ou rawa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"edom también comerciaba contigo a causa de la abundancia de tus productos. con turquesas, púrpura, telas bordadas, linos finos, corales y rubíes pagaban tus mercaderías
he kaihokohoko nau a hiria, i te nui hoki o nga mahi a ou ringa; ko ta ratou i tuku ai mo au taonga he emerara, he papura, he mea whakairo, he rinena pai, he kaoa, he rupi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"en el día de tu caída caerán en medio de los mares: tus riquezas, tus mercaderías, tus productos, tus marineros, tus timoneles, los que reparaban tus desperfectos, los agentes de tu intercambio, todos tus hombres de guerra que están en ti, y toda la multitud que se halla en medio de ti
ko ou taonga, ko au hokohokonga, ko au whakawhitiwhitinga, ko au kaiwhakatere kaipuke, ko au kaiurungi, ko au kaimono, me nga kaiwhakawhitiwhiti i ou taonga, me au hoia katoa i roto i a koe, i roto ano i tou hui katoa i waenganui i a koe, ka tak a ratou ki waenga moana i te ra e hinga ai koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting