From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
espera vigilante
baczna obserwacja
Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
este factor constituye un riesgo para la estabilidad de precios a medio plazo y justifica una actitud vigilante.
w perspektywie średniookresowej może to stanowić zagrożenie dla stabilności cen i uzasadnia zachowanie czujności.
por lo tanto, eslovenia debe permanecer vigilante para proteger su entorno de baja inflación y una posición competitiva favorable.
dlatego słowenia musi pozostać czujna, aby chronić otoczenie niskiej inflacji i korzystną pozycję w dziedzinie konkurencyjności.
al mismo tiempo, sigue estando justificada una actitud vigilante respecto de los riesgos alcistas para la estabilidad de precios.
należy jednak zachować stałą czujność w odniesieniu do zwyżkowych zagrożeń dla stabilności cen.
como auditor externo de la ue contribuye a mejorar su gestión financiera y ejerce de vigilante independiente de los intereses financieros de los ciudadanos comunitarios.
jako zewnętrzny kontroler ue, przyczynia się do poprawy zarządzania finansami ue i pełni rolę niezależnego strażnika interesów finansowych obywateli unii europejskiej.
como auditor externo de la unión, contribuye a mejorar su gestión financiera y ejerce de vigilante independiente de los intereses financieros de los ciudadanos comunitarios.
jako zewnętrzny kontroler ue przyczynia się do poprawy zarządzania finansami ue i pełni rolę niezależnego strażnika interesów finansowych obywateli unii europejskiej.
el contraste con el análisis monetario confirma la necesidad de continuar con una actitud vigilante a fin de que las expectativas de inflación se mantengan en consonancia con la estabilidad de precios.
zestawienie wniosków z analizy makroekonomicznej i monetarnej wskazuje na potrzebę zachowania stałej czujności w celu utrzymania oczekiwań inflacyjnych w granicach stabilności cen.
en general, la evolución monetaria avala la adopción de una actitud vigilante respecto de los riesgos alcistas para la estabilidad de precios en horizontes temporales de medio a largo plazo.
ogólnie rzecz biorąc, przebieg procesów pieniężnych przemawia za zachowaniem czujności w zakresie zwyżkowych zagrożeń dla stabilności cen w perspektywie średnio- do długookresowej.
el consejo de gobierno confirmó que continuará llevando a cabo un seguimiento atento de todos los factores que pudieran afectar a esta valoración y mantiene una actitud vigilante ante los riesgos que pudiesen surgir para la estabilidad de precios a medio plazo.
rada prezesów stwierdziła, że będzie w dalszym ciągu uważnie śledzić wszystkie czynniki, które mogłyby wpłynąć na jej ocenę, oraz zachowa czujność na wypadek pojawienia się zagrożeń dla stabilności cen w średnim okresie.
al mismo tiempo, resulta necesario mantener una actitud vigilante, a fin de impedir que los incrementos de los precios observados en el pasado produzcan efectos secundarios en la fijación de precios y salarios en el conjunto de la economía.
ponadto trzeba zachować ciągłą czujność, tak aby wcześniejsze podwyżki cen nie wywołały wtórnych skutków w procesach płaco- i cenotwórczych w całej gospodarce.
esta actitud vigilante se justifica, además, por el nivel de los tipos de interés reales y nominales, en mínimos históricamente bajos en todos los plazos, y por la orientación en conjunto acomodaticia de la política monetaria.
za zachowaniem czujności przemawia także niski( z perspektywy historycznej) poziom nominalnych i realnych stóp procentowych instrumentów o wszystkich terminach zapadalności oraz ogólnie łagodne nastawienie w polityce pieniężnej.
los estados miembros se mantendrán vigilantes con respecto a las actividades de instituciones financieras dentro de su ámbito de jurisdicción con:
państwa członkowskie zachowują czujność w związku z działaniami instytucji finansowych podlegającymi ich jurysdykcji, prowadzonymi z: