Results for para empezar translation from Spanish to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Portuguese

Info

Spanish

para empezar

Portuguese

preparaÇÃo

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

para empezar

Portuguese

para começar

Last Update: 2011-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estoy listo para empezar.

Portuguese

estou pronto para começar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para empezar, es demasiado caro.

Portuguese

para começar, é caro demais.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

haga clic para empezar a grabar...

Portuguese

carregue para iniciar a gravação...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- disponibilidad para empezar a trabajar,

Portuguese

- disponibilidade para começar a trabalhar,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nunca es demasiado tarde para empezar.

Portuguese

nunca é tarde demais para começar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para empezar, tienes que dejar de fumar.

Portuguese

para começar, tens que deixar de fumar.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para empezar, lo siguiente le puede ayudar:

Portuguese

tel. +42 12 59 21 31 11

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

pulse aquí para empezar a cronometrar su llamada.

Portuguese

carregue aqui para começar a cronometrar a sua chamada.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para empezar, muchos nunca quisieron estar acá.

Portuguese

em primeiro lugar, muitas delas nem sequer queriam cá estar.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

todo lo que necesitas para empezar es una cámara web.

Portuguese

tudo o que você precisa para começar é de uma webcam.

Last Update: 2013-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿estás listo para empezar a utilizar snapfish?

Portuguese

pronto para começar a utilizar o snapfish?

Last Update: 2011-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para empezar de nuevo el proceso de descarga del producto.

Portuguese

para reiniciar o processo de download do produto.

Last Update: 2017-03-03
Usage Frequency: 8
Quality:

Spanish

todo lo que tú y tus amigos necesitáis para empezar es una cámara web .

Portuguese

para começar, tudo o que você e seus amigos precisam é de uma webcam .

Last Update: 2013-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

nunca es demasiado pronto para empezar a planificar un futuro exitoso.

Portuguese

nunca é cedo demais para começar a planejar um futuro de sucesso.

Last Update: 2011-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para empezar, los objetivos para 2020 no dependen exclusivamente de la energía solar.

Portuguese

para começar, os objetivos para 2020 não dependem exclusivamente da energia solar.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para empezar la configuración, haga clic sobre depurar configurar en la barra de menú.

Portuguese

você inicia a configuração ao carregar em depurar configurar no menu.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

así que para empezar la conversación, el servicio que defiende anatel va de mal en peor.

Portuguese

então, para início de conversa, o tal serviço que a anatel defende é de ruim pra péssimo.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para empezar, ekorda no explica en su informe cómo determinó los tres factores de liquidación.

Portuguese

em primeiro lugar, a ekorda não explica no seu relatório o modo de determinação dos três factores de liquidação.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,786,758,709 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK