Results for consiguió translation from Spanish to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Romanian

Info

Spanish

consiguió

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

se esperaba «%s», se consiguió eof.

Romanian

se aştepta '%s', dar s-a primit eof.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

20ello se consiguió en febrero de 2008.

Romanian

20transformarea a avut loc înfebruarie 2008.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se esperaba «%s», se consiguió «%s».

Romanian

se aştepta '%s', dar s-a primit '%s'.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se esperaba cualquier carácter, pero se consiguió eof.

Romanian

se aştepta orice caracter, dar s-a primit eof.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el festival consiguió publicidad a escala local y nacional.

Romanian

festivalul sa bucurat de publicitate atât la nivel local, cât și n a ƒ i o nal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿ consiguió el organismo mantenerunatensióncompetitiva hastalaadjudicacióndelcontrato ygestionaradecuadamentelas negociacionesconellicitador preferente?

Romanian

organismulauditatareușitsă menţinătensiuneaconcurenţială pânălaatribuireacontractuluiși agestionatînmodcorespunzător negocierilecuofertantulselectat?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en el 95% de los pacientes se consiguió una respuesta hematológica completa.

Romanian

un răspuns hematologic complet a fost realizat la 95% dintre pacienţi.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

el tribunal consiguió asimismo acortar en 2009 el tiempo necesario para la contratación.

Romanian

deasemenea, curteaareușitsăscurtezeperioada mediederecrutareînanul2009.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en los ensayos classic i y gain, se consiguió una mejora estadísticamente significativa de la na

Romanian

calitatea vieţii ma În studiile classic i şi gain, îmbunătăţirea semnificativă statistic a indicelui total din chestionarul de evaluare a bolii intestinale privind semnele inflamatorii specifice bolii (ibdq) a fost atinsă în săptămâna 4 la pacienţii rabdomizaţi cu trudexa 80/ 40 mg şi 160/ 80 mg, comparativ cu placebo şi a nu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

fue la primera mujer al frente de un ministerio desde que irlanda consiguió la independencia.

Romanian

a fost prima femeie care a deinut funcia de ministru după dobândirea independenei de către irlanda.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el aclaramiento de la gl-3 también se consiguió en otros tipos de células renales.

Romanian

clearance- ul gl- 3 a fost de asemenea obţinut şi în alte câteva tipuri de celule ale rinichiului.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Spanish

en 2006 el festival consiguió el apoyo de otras fuentes y su objetivo es continuar de forma anual.

Romanian

În 2006, festivalul a fost sprijinit și din alte surse și își propune să continue în ë e care an.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en colaboración con los estados unidos, consiguió suspender el incremento arancelario aplicado a las segadoras en rusia.

Romanian

În colaborare cu sua, ue a obţinut suspendarea creșterii tarifelor pentru combinele de recoltat din rusia.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

a)la comisión consiguió disponer de objetivos clarosparalosprogramaseuropeos gnss, aprobados por el consejo y el parlamento.

Romanian

(a)comisiaareușitsăstabileascăobiective clare pentru programele europene gnss, aprobate de consiliuși de parlament.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la industria de la unión consiguió aumentar ligeramente su volumen de ventas y su cuota de mercado durante el mismo período.

Romanian

industria din uniune a reușit să-și crească ușor volumul vânzărilor și cota de piață în aceeași perioadă.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en la sexta legislatura se consiguió responder, en cierta medida, al desafío que suponía la creación del cielo Único europeo.

Romanian

În contextul revizuirii cerului unic (ses-ii), propusă în iunie 2008, agenţia europeană de siguranţă a aviaţiei (aesa), care își desfășoară activitatea în köln din 2003 (aceasta include patru ţări care nu sunt state membre ale ue), ar trebui să

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el ayuntamiento se negó y la empresa consiguió saldar la deuda el 31 de mayo de 2004, un mes después de la adhesión de polonia a la unión europea.

Romanian

consiliul municipal dębica a refuzat, iar întreprinderea a reușit să achite datoria la 31 mai 2004, la o lună după aderarea poloniei la uniunea europeană.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al incorporar a lalegislación europea el principio de acceso igualitario de todos los estados miembros a lasaguas de los demás, consiguió proteger esos derechos tradicionales de pesca.

Romanian

prin introducerea în legeaeuropeană a principiului accesului egal al tuturor statelor membre europene la apeleteritoriale, sa asigurat protejarea drepturilor tradiţionale de pescuit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el principio de solidaridad de la ue se hizo especialmente patente cuando, mediante una actuación conjunta, se consiguió aportar estabilidad a las finanzas nacionales mediante el acceso al crédito.

Romanian

principiul solidarităţii promovat de ue a luat o formă cât se poate de tangibilă în momentul în care acţiunea comună a reinstaurat stabilitatea finanţelor naţionale prin asigurarea accesului la credit.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

en 2008 se notificaron en europa más de 19¥100 incautaciones, con las que se consiguió interceptar una cantidad estimada en 13,7 millones de pastillas de éxtasis.

Romanian

conţinutul de mdma al comprimatelor de ecstasy analizate în 2008 a¡fost în general între 5 și 72¡mg în cele 11 ţări care au furnizat date.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,235,262 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK