Você procurou por: consiguió (Espanhol - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Spanish

Romanian

Informações

Spanish

consiguió

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Espanhol

Romeno

Informações

Espanhol

se esperaba «%s», se consiguió eof.

Romeno

se aştepta '%s', dar s-a primit eof.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

20ello se consiguió en febrero de 2008.

Romeno

20transformarea a avut loc înfebruarie 2008.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se esperaba «%s», se consiguió «%s».

Romeno

se aştepta '%s', dar s-a primit '%s'.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

se esperaba cualquier carácter, pero se consiguió eof.

Romeno

se aştepta orice caracter, dar s-a primit eof.

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el festival consiguió publicidad a escala local y nacional.

Romeno

festivalul sa bucurat de publicitate atât la nivel local, cât și n a ƒ i o nal.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

¿ consiguió el organismo mantenerunatensióncompetitiva hastalaadjudicacióndelcontrato ygestionaradecuadamentelas negociacionesconellicitador preferente?

Romeno

organismulauditatareușitsă menţinătensiuneaconcurenţială pânălaatribuireacontractuluiși agestionatînmodcorespunzător negocierilecuofertantulselectat?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en el 95% de los pacientes se consiguió una respuesta hematológica completa.

Romeno

un răspuns hematologic complet a fost realizat la 95% dintre pacienţi.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

el tribunal consiguió asimismo acortar en 2009 el tiempo necesario para la contratación.

Romeno

deasemenea, curteaareușitsăscurtezeperioada mediederecrutareînanul2009.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en los ensayos classic i y gain, se consiguió una mejora estadísticamente significativa de la na

Romeno

calitatea vieţii ma În studiile classic i şi gain, îmbunătăţirea semnificativă statistic a indicelui total din chestionarul de evaluare a bolii intestinale privind semnele inflamatorii specifice bolii (ibdq) a fost atinsă în săptămâna 4 la pacienţii rabdomizaţi cu trudexa 80/ 40 mg şi 160/ 80 mg, comparativ cu placebo şi a nu

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Espanhol

fue la primera mujer al frente de un ministerio desde que irlanda consiguió la independencia.

Romeno

a fost prima femeie care a deinut funcia de ministru după dobândirea independenei de către irlanda.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el aclaramiento de la gl-3 también se consiguió en otros tipos de células renales.

Romeno

clearance- ul gl- 3 a fost de asemenea obţinut şi în alte câteva tipuri de celule ale rinichiului.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Espanhol

en 2006 el festival consiguió el apoyo de otras fuentes y su objetivo es continuar de forma anual.

Romeno

În 2006, festivalul a fost sprijinit și din alte surse și își propune să continue în ë e care an.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en colaboración con los estados unidos, consiguió suspender el incremento arancelario aplicado a las segadoras en rusia.

Romeno

În colaborare cu sua, ue a obţinut suspendarea creșterii tarifelor pentru combinele de recoltat din rusia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

a)la comisión consiguió disponer de objetivos clarosparalosprogramaseuropeos gnss, aprobados por el consejo y el parlamento.

Romeno

(a)comisiaareușitsăstabileascăobiective clare pentru programele europene gnss, aprobate de consiliuși de parlament.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

la industria de la unión consiguió aumentar ligeramente su volumen de ventas y su cuota de mercado durante el mismo período.

Romeno

industria din uniune a reușit să-și crească ușor volumul vânzărilor și cota de piață în aceeași perioadă.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en la sexta legislatura se consiguió responder, en cierta medida, al desafío que suponía la creación del cielo Único europeo.

Romeno

În contextul revizuirii cerului unic (ses-ii), propusă în iunie 2008, agenţia europeană de siguranţă a aviaţiei (aesa), care își desfășoară activitatea în köln din 2003 (aceasta include patru ţări care nu sunt state membre ale ue), ar trebui să

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el ayuntamiento se negó y la empresa consiguió saldar la deuda el 31 de mayo de 2004, un mes después de la adhesión de polonia a la unión europea.

Romeno

consiliul municipal dębica a refuzat, iar întreprinderea a reușit să achite datoria la 31 mai 2004, la o lună după aderarea poloniei la uniunea europeană.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

al incorporar a lalegislación europea el principio de acceso igualitario de todos los estados miembros a lasaguas de los demás, consiguió proteger esos derechos tradicionales de pesca.

Romeno

prin introducerea în legeaeuropeană a principiului accesului egal al tuturor statelor membre europene la apeleteritoriale, sa asigurat protejarea drepturilor tradiţionale de pescuit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

el principio de solidaridad de la ue se hizo especialmente patente cuando, mediante una actuación conjunta, se consiguió aportar estabilidad a las finanzas nacionales mediante el acceso al crédito.

Romeno

principiul solidarităţii promovat de ue a luat o formă cât se poate de tangibilă în momentul în care acţiunea comună a reinstaurat stabilitatea finanţelor naţionale prin asigurarea accesului la credit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Espanhol

en 2008 se notificaron en europa más de 19¥100 incautaciones, con las que se consiguió interceptar una cantidad estimada en 13,7 millones de pastillas de éxtasis.

Romeno

conţinutul de mdma al comprimatelor de ecstasy analizate în 2008 a¡fost în general între 5 și 72¡mg în cele 11 ţări care au furnizat date.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,819,915 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK