Results for fantasma translation from Spanish to Romanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Romanian

Info

Spanish

fantasma

Romanian

stafie

Last Update: 2012-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

gabinete fantasma

Romanian

cabinet fantomă

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

fantasma de júpiterobject name (optional)

Romanian

fantoma lui jupiterobject name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Spanish

yo soy un espectro... palido como una fantasma... caminando este mundo a solas.

Romanian

sunt o fantomă ... palidă ca o fantomă ... mergând numai pe această lume.

Last Update: 2017-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces un fantasma pasó frente a mí, e hizo que se erizara el vello de mi cuerpo

Romanian

un duh a trecut pe lîngă mine... tot părul mi s'a sbîrlit ca ariciul...

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

fantasma de mirach (galaxia no encontrada: )object name (optional)

Romanian

object name (optional)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

es una política fundamental en la crisis actual, que amenaza con hacer resurgir el fantasma del proteccionismo.

Romanian

acest lucru este crucial în contextul actualei crize, care ameninţă să retrezească spectrul protecţionismului.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

lesiones e intoxicaciones (no se han descrito efectos adversos frecuentes o poco frecuentes); raros: dolor del miembro fantasma.

Romanian

leziuni şi intoxicaţii (nu s- au observat reacţii adverse frecvente sau mai puţin frecvente); rare: durerea membrului fantomă.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

entonces, humillada hablarás desde la tierra, y tus dichos procederán del polvo hasta el cual habrás sido postrada. tu voz subirá de la tierra como la de un fantasma; desde el polvo susurrará tu habla.

Romanian

vei fi doborît la pămînt şi de acolo vei vorbi, şi din ţărînă ţi se vor auzi vorbele. glasul tău va ieşi din pămînt ca al unei năluci, şi din ţărînă îţi vei şopti cuvintele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

queda prohibida la pesca dirigida a los siguientes tiburones de aguas profundas en la zona del convenio seafo: rayas (rajidae), mielga o galludo (squalus acanthias), tollo lucero de bigelow (etmopterus bigelowi), melgacho colicorto (etmopterus brachyurus), tollo lucero raspa (etmopterus princeps), tollo lucero liso (etmopterus pusillus), pejegato fantasma (apristurus manis), mielga de terciopelo (scymnodon squamulosus) y tiburones de aguas profundas del orden superior selachimorpha.

Romanian

pescuitul direcționat al rechinilor de adâncime în zona convenției seafo este interzis: vulpe de mare (rajidae), rechin de marea neagră (squalus acanthias), etmopterus bigelowi, etmopterus brachyurus, marele rechin lanternă (etmopterus princeps), micul rechin lanternă (etmopterus pusillus), apristurus manis, scymnodon squamulosus și rechinii de adâncime din ordinul selachimorpha.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,695,591 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK