Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
holocaustos y sacrificios por el pecado no te agradaron
n'ai primit nici arderi de tot, nici jertfe pentru păcat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entraré en tu templo con holocaustos; te pagaré mis voto
de aceea, voi merge în casa ta cu arderi de tot, îmi voi împlini juruinţele făcute Ţie,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"ten cuidado de no ofrecer tus holocaustos en cualquier lugar que veas
vezi să n'aduci arderile tale de tot în toate locurile pe cari le vei vedea;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
porque misericordia quiero yo, y no sacrificios; y conocimiento de dios, más que holocaustos
căci bunătate voiesc, nu jertfe, şi cunoştinţă de dumnezeu mai mult decît arderi de tot!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces salomón ofreció holocaustos a jehovah sobre el altar de jehovah que había edificado delante del pórtico
atunci solomon a adus arderi de tot domnului pe altarul domnului, pe care -l zidise înaintea pridvorului.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando david acabó de ofrecer los holocaustos y los sacrificios de paz, bendijo al pueblo en el nombre de jehovah
cînd a isprăvit david de adus arderile de tot şi jertfele de mulţămiri, a binecuvîntat poporul în numele domnului.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
al día siguiente, el pueblo se levantó muy de mañana. edificaron allí un altar, y ofrecieron holocaustos y sacrificios de paz
a doua zi, poporul s'a sculat disdedimineaţă; au zidit acolo un altar, şi au adus arderi de tot şi jertfe de mulţămire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
el sacrificio y la ofrenda no te agradan; tú has abierto mis oídos. holocaustos y sacrificios por el pecado no has pedido
tu nu doreşti nici jertfă, nici dar de mîncare, ci mi-ai străpuns urechile; nu ceri nici ardere de tot, nici jertfă de ispăşire.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
así ha dicho jehovah de los ejércitos, dios de israel: "añadid vuestros holocaustos a vuestros sacrificios y comed carne
,,aşa vorbeşte domnul oştirilor, dumnezeul lui israel: ,adăugaţi arderile voastre de tot la jertfele voastre, şi mîncaţi-le carnea!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
habiendo dicho arriba: sacrificios, ofrendas y holocaustos por el pecado no quisiste ni te agradaron (cosas que se ofrecen según la ley)
după ce a zis întîi: ,,tu n'ai voit şi n'ai primit nici jertfe, nici prinoase, nici arderi de tot, nici jertfe pentru păcat``, (lucruri aduse toate după lege),
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
allá llevaréis vuestros holocaustos, vuestros sacrificios, vuestros diezmos, la ofrenda alzada de vuestras manos, vuestras ofrendas votivas, vuestras ofrendas voluntarias y los primerizos de vuestras vacas y de vuestras ovejas
acolo să vă aduceţi arderile voastre de tot, jertfele voastre, zeciuielile voastre, cele dintîi roade, darurile aduse ca împlinire a unei juruinţe, darurile de bună voie, şi întîii-născuţi din cirezile şi turmele voastre.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
un novillo, un carnero y un cordero de un año para el holocausto
un viţel, un berbece, un miel de un an, pentru arderea de tot:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 12
Quality: