Results for cómo estás translation from Spanish to Russian

Spanish

Translate

cómo estás

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

¿cómo estás

Russian

как поживаешь

Last Update: 2012-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿cómo estás?

Russian

Как поживаете?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hola, ¿cómo estás?

Russian

Привет, как дела?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¡hola! ¿cómo estás?

Russian

Привет! Как дела?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hola, meg. ¿cómo estás?

Russian

Привет, Мег. Как ты?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿cómo estás? ¿bien? ¿mal?

Russian

Как ты? Хорошо? Плохо?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hola george, ¿cómo estás?

Russian

Привет, Джордж. Как дела?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

«¿cómo estás?» «estoy bien, gracias.»

Russian

"Как ты?" - "Хорошо, спасибо".

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

–¿has recibido mi telegrama? ¿cómo estás?

Russian

-- Получил телеграмму?

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hola cómo estás cuánto tiempo sin saber de ti

Russian

мы не вместе

Last Update: 2018-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

háznos saber cómo estás luchando contra la vigilancia en tu país, ya sea el 5 de junio, o después.

Russian

Расскажите на о том, как бы боретесь со слежкой в вашей стране, неважно, связано ли это с 5 июня.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿y tú? ¿cómo estás? –preguntó levin, completamente olvidado de la ingrata conversación del día antes.

Russian

А ты как поживал? -- говорил Левин, совершенно забыв вчерашний неприятный разговор.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

además, identificar los desafíos del plan y cómo éstos planean ser superados.

Russian

Кроме того, просьба отметить, какие существуют трудности с выполнением этого Плана и как предполагается их преодолевать.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

debemos examinar en particular cómo estos acontecimientos pueden afectar nuestro programa de trabajo.

Russian

Нам следует, в особенности, разобрать, каким образом эти события могут затрагивать нашу программу работы.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

* especialistas en sistemas de medición del desempeño y cómo estos están ligados a los incentivos

Russian

* Специалисты в области систем измерения показателей работы и их связи с применением стимулов

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

a menudo se indica en la memoria cómo estas propuestas están vinculadas a las labores y la práctica de la organización.

Russian

Доклад во многих случаях свидетельствует о том, как эти предложения увязываются с работой и практической деятельностью Организации.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

al mismo tiempo, era preciso pensar más en cómo estas ideas nuevas podrían compartirse con un público más amplio.

Russian

В то же время необходимо дополнительно обдумать пути выхода с этими идеями на более широкую аудиторию.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

e) las organizaciones internacionales deben informar a quienes suministran los datos de cómo éstos se utilizan;

Russian

e) предоставляющие данные подразделения должны получать от международных организаций информацию о том, как эти данные используются;

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el programa no tiene una idea clara de la función de cada una de las esferas intersectoriales ni de cómo estas pueden apoyar mejor las principales esferas de actividad para aumentar la eficacia del programa regional y los servicios prestados.

Russian

52. У программы нет четкого понимания роли каждой из сквозных тем и оптимальных путей поддержки основных сфер деятельности с целью повышения эффективности региональной программы и предоставляемых в ее рамках услуг.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

38. queda por ver cómo estos principios de doctrina jurídica, que derivan de la idea misma de cooperación internacional, pasan al derecho positivo.

Russian

38. Пока неизвестно, каким образом эти принципы юридической логики, которые вытекают из самой идеи международного сотрудничества, находят свое продолжение в сфере позитивного права.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,945,687,215 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK