Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
10 caravanas móviles
10 подвижных караванов
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
caravanas de salud.
Караваны здоровья.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b) la ley de caravanas
b) Закон о домах-фургонах
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
misiones culturales (caravanas)
Культурные миссии (караваны)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
política relativa a las caravanas
Политика в отношении жилых автофургонов
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
e) las personas que viven en caravanas
e) Владельцы домов-фургонов
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
dos caravanas se instalaron en el mismo emplazamiento.
На том же участке было установлено два дома-фургона.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
- la ruta de caravanas que lleva a los pozos de ermi.
- караванный путь, начинающийся у колодцев Эрми.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 2
Quality:
a veces las caravanas tenían más de 1 kilómetro de largo.
Автоколонны иногда растягивались на дороге на километр.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
situación de las personas que viven en caravanas en los países bajos
Положение владельцев домов-фургонов в Нидерландах
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el 10 de septiembre, se transfirieron al asentamiento de betar 50 caravanas.
717. 10 сентября 50 передвижных домов были размещены в поселении Бетар.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: las caravanas de automóviles escoltados por agentes del orden del país anfitrión
:: сотрудникам правоохранительных органов страны пребывания, сопровождающим автокортеж;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
:: la organización de caravanas de sensibilización que recorran anualmente todo el país;
○ организации >, ежегодно перемещающихся по всей стране;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
el enemigo prosiguió sus continuos ataques contra las caravanas de vehículos de la prensa.
Противник продолжал безжалостно наносить удары по автоколоннам представителей средств массовой информации.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
las caravanas ya están funcionando plenamente y las están usando los residentes de los centros.
Сейчас передвижные дома полностью готовы, и в них живут находящиеся в центрах мигранты.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
caravanas de naves espaciales con humanos a bordo parten en búsqueda de un planeta de repuesto.
Караваны космических кораблей с землянами на борту отправляются на поиски запасной планеты.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
6. las personas que vivan en caravanas o en una vivienda expropiada o declarada inhabitable o inadecuada.
6) лицам, проживающим в кемпингах, а также обитателям экспроприированного жилья или жилья, объявленного непригодным или неподходящим для проживания.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
la escasez de lugares de estacionamiento de caravanas no es desproporcionada en comparación con la escasez general de vivienda.
Нехватка мест для стоянки автофургонов является не столь острой по сравнению с общей нехваткой жилья.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la rotonda de la secretaría estará cerrada al tráfico de vehículos, salvo las caravanas de automóviles con escolta.
Круглая площадь перед Секретариатом (secretariat circle) будет закрыта для автотранспортного движения, за исключением автомобильных кортежей.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:
217. tradicionalmente estas caravanas se concentraban en extensos terrenos y tenían sus propias escuelas, iglesias y centros comunitarios.
218. Традиционно эти автоприцепы сосредоточиваются на крупных стоянках с собственными школами, церквами и общественными центрами.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: