Results for de donde sos translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

de donde sos

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

de donde eres

Russian

where are you

Last Update: 2014-03-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

hola de donde eres

Russian

Привет я из России скинь starbucks на карте

Last Update: 2021-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

- colegios de donde provienen.

Russian

- колледжа, который окончил студент;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

disponible, independientemente de donde estés.

Russian

Будь рядом, где бы ты ни был

Last Update: 2012-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

un hotel de donde no querrá irse

Russian

Гостиница, которую вам не захочется покидать

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

había un buen menú de donde escoger.

Russian

Здесь было из чего выбрать.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"las vías del tren pasan cerca de donde vivo.

Russian

"Железнодорожное полотно проходит недалеко от места, где я живу.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

no está claro de donde provienen los costos unitarios.

Russian

Неясно, что порождает удельные издержки

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y el mago no prosperará, venga de donde venga».

Russian

А колдун не будет иметь успеха, где бы он ни был".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

no podemos aceptar el terrorismo, proceda de donde proceda.

Russian

Терроризм для нас абсолютно неприемлем, каковы бы ни были его коренные причины.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿de dónde son?

Russian

Откуда они?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

sé de dónde vienen.

Russian

Мне понятно, откуда они исходят.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¿de dónde es paloma

Russian

Откуда Палома

Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no sé de dónde sacaron eso.

Russian

Я не знаю, откуда они взяли все это.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

de dónde provienen no está claro.

Russian

Откуда они появились, совершенно неясно.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

desconocimiento de dónde pedir ayuda;

Russian

незнанием того, куда можно обратиться за помощью;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

se pregunta de dónde provendrán esos recursos.

Russian

Он хотел бы знать, откуда поступят эти сред-ства.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

es posible imaginar de dónde vendrán esas interpretaciones.

Russian

Можно себе представить, откуда поступят такие определения.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

"eh, ¿de dónde salió ese tipo?"

Russian

«Эй, откуда взялся этот парень?»

Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

¿de dónde puedo conseguir el software antivir?

Russian

Где я могу приобрести продукцию компании avira?

Last Update: 2016-11-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,406,665 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK