From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desconectando...
Отключение...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
desconectando máquinas
Отключение от сервера
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
desconectando los dispositivos...
Отсоединение устройств...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
esto sería un mecanismo prácticamente inmune a los accidentes de reactores, ya que puede interrumpirse simplemente desconectando el acelerador.
Ее реализация позволила бы фактически устранить аварии на реакторах, которые можно было бы просто останавливать, отключая ускоритель.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
la gente en japón ha estado desconectando sus vidas pues se han implementado medidas de ahorro de electricidad para hacer frente a la escasez de energía.
Японцы начинают жить по-новому: для того, чтобы справиться с дефицитом электроэнергии, вводятся меры экономии.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
33. el grupo de estudio 4 de la oficina de radiocomunicaciones de la unión internacional de telecomunicaciones (uit), en el que participan muchos operadores de satélites, hizo suya la recomendación de que todos los satélites en órbita geosincrónica sean elevados no menos de 300 kilómetros sobre la órbita geosincrónica al final de su vida útil, y que luego se neutralice la nave espacial descargando cualesquiera propulsantes y gases residuales y “desconectando” las baterías.
33. Исследовательская группа 4 Бюро по радиосвязи Международного союза электросвязи (МСЭ), в работе которой участвуют многие операторы спутников, поддержала рекомендацию о том, чтобы все геосинхронные орбитальные спутники выводились в конце срока эксплуатации на орбиту, высота которой не менее чем на 300 км превышает высоту геостационарной орбиты, и чтобы космические аппараты пассивировались путем стравливания любых остатков топлива и газов и приведения аккумуляторных батарей в безопасное состояние.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: