Results for desconectando translation from Spanish to Russian

Spanish

Translate

desconectando

Translate

Russian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

desconectando...

Russian

Отключение...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desconectando máquinas

Russian

Отключение от сервера

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

desconectando los dispositivos...

Russian

Отсоединение устройств...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

esto sería un mecanismo prácticamente inmune a los accidentes de reactores, ya que puede interrumpirse simplemente desconectando el acelerador.

Russian

Ее реализация позволила бы фактически устранить аварии на реакторах, которые можно было бы просто останавливать, отключая ускоритель.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la gente en japón ha estado desconectando sus vidas pues se han implementado medidas de ahorro de electricidad para hacer frente a la escasez de energía.

Russian

Японцы начинают жить по-новому: для того, чтобы справиться с дефицитом электроэнергии, вводятся меры экономии.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

33. el grupo de estudio 4 de la oficina de radiocomunicaciones de la unión internacional de telecomunicaciones (uit), en el que participan muchos operadores de satélites, hizo suya la recomendación de que todos los satélites en órbita geosincrónica sean elevados no menos de 300 kilómetros sobre la órbita geosincrónica al final de su vida útil, y que luego se neutralice la nave espacial descargando cualesquiera propulsantes y gases residuales y “desconectando” las baterías.

Russian

33. Исследовательская группа 4 Бюро по радиосвязи Международного союза электросвязи (МСЭ), в работе которой участвуют многие операторы спутников, поддержала рекомендацию о том, чтобы все геосинхронные орбитальные спутники выводились в конце срока эксплуатации на орбиту, высота которой не менее чем на 300 км превышает высоту геостационарной орбиты, и чтобы космические аппараты пассивировались путем стравливания любых остатков топлива и газов и приведения аккумуляторных батарей в безопасное состояние.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,898,890,067 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK