Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el encapuchamiento puede durar horas.
Пытка с надеванием мешка на голову может продолжаться часами.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- encapuchamiento con una bolsa de plástico para provocar la sensación de asfixia.
- надевание на голову пластикового пакета, с тем чтобы вызвать удушье.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
deben prohibirse expresamente las prácticas de colocación de vendas en los ojos y encapuchamiento;
Следует однозначно запретить практику завязывания глаз и закрытия головы капюшоном;
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
las acusaciones se referían a palizas, descargas eléctricas, privación del sueño, encapuchamiento y posturas forzadas y prolongadas en pie y de rodillas.
Сообщалось, в частности, об избиениях, применении электрического тока, лишении сна, надевании на голову мешков и принудительном стоянии и стоянии на коленях в течение длительного времени.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
presuntamente, los maltratos incluyen palizas, sujeción con esposas en posiciones retorcidas y dolorosas por largos períodos, amenazas de abuso sexual, encapuchamiento y aplicación del shabah.
Методы негуманного обращения и насилия, по информации, включают избиение, принуждение находиться связанным в наручниках в неудобных и причиняющих боль позах в течение длительного времени, угрозы сексуального насилия, надевание покрывающего голову и лицо мешка и >.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
18. sírvanse proporcionar información sobre las medidas adoptadas para prevenir e investigar las denuncias que señalan que las mujeres reclusas son sometidas a penas corporales, como el encapuchamiento y el electrochoque, por los agentes del orden.
18. Представьте, пожалуйста, информацию о мерах, принятых с целью предотвращения и расследования утверждений о том, что находящиеся в тюрьмах женщины подвергаются телесным наказаниям, включая содержание с мешком на голове и применение электрошока сотрудниками правоохранительных органов.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
13. en 2007 el comité europeo para la prevención de la tortura recomendó la abolición de la práctica de cubrir la cabeza de las personas durante la detención ( "encapuchamiento ").
13. В 2007 году Европейский комитет по предупреждению пыток рекомендовал запретить практику надевания мешков на голову лицам после ареста.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
108. el 7 de julio de 1994, se informó de que amnistía internacional había criticado a israel en su informe anual, aduciendo el uso de tortura y malos tratos sistemáticos durante los interrogatorios, que incluían apaleos, encapuchamiento con sacos sucios, privación del sueño, prisión en celda solitaria y encadenamiento prolongado a pequeñas sillas.
108. 7 июля 1994 года сообщалось о том, что организация "Международная амнистия " выступила с критикой Израиля в своем ежегодном докладе, утверждая, что в Израиле систематически применяются пытки и имеет место плохое обращение в ходе допросов, которое, в частности, заключается в избиениях, надевании на голову допрашиваемых грязных мешков, лишении сна, содержании задержанных в одиночном заключении и приковывании допрашиваемых к небольшим по размерам стульям.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting