Results for gobernarán translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

gobernarán

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

8. especificar los reglamentos y regímenes que gobernarán la labor de los funcionarios del departamento

Russian

8. Определение правил и положений, регулирующих деятельность работников Департамента

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

he aquí que un rey reinará según la justicia, y los magistrados gobernarán según el derecho

Russian

Вот, Царь будет царствовать по правде, и князьябудут править по закону;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una administración provisional y una fuerza internacional de transición gobernarán en la región durante un período de transición y desempeñarán las tareas previstas en el acuerdo básico.

Russian

Временная администрация и временные международные силы будут осуществлять управление этим регионом в течение переходного периода и выполнять задачи, предусмотренные в Основном соглашении.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la segunda fase contempla una etapa de transición de autonomía, en la cual los timorenses se gobernarán a sí mismos de manera democrática a través de sus propias instituciones locales.

Russian

Второй этап явится переходным периодом автономии, когда восточные тиморцы будут осуществлять свое собственное демократическое правление посредством своих местных институтов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

hace exactamente una semana, unos 125 millones de hombres y mujeres desfilaron por las mesas electorales y eligieron al presidente y al vicepresidente que gobernarán en representación de 230 millones de indonesios.

Russian

Ровно неделю назад около 125 миллионов мужчин и женщин пришли на избирательные участки и избрали президента и вице-президента, которые будут осуществлять управление государством от имени 230 миллионов индонезийцев.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al no haber obtenido la mayoría absoluta requerida para gobernar en las grandes ciudades y las comunidades autónomas de españa, los partidos y plataformas que participaron en las elecciones deberán pactar entre sí, que serán determinantes en las próximas semanas para conocer a quienes finalmente gobernarán las autonomías y las ciudades españolas.

Russian

Поскольку ни одна из партий не набрала абсолютного большинства голосов, дающего право на единоличное формиро­вание правительства, партии и гражданские платформы, принимавшие участие в выборах, должны достичь соглашения в ближайшие недели, чтобы решить, кто же будет управлять муниципалитетами и автономными сообществами Испании.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la segunda etapa, que durará cinco años, incluirá la autonomía, es decir, será una etapa de transición de la autonomía en la que los timorenses orientales se gobernarán a sí mismos de manera democrática a través de sus propias instituciones locales.

Russian

Второй этап, рассчитанный на пять лет, будет заключаться в автономии -- переходной стадии автономии, -- в период которой восточнотиморцы будут осуществлять демократическое самоуправление посредством своих собственных местных учреждений.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

4. ¿qué forma debería adoptar el marco mundial de reglamentación o supervisión de los movimientos internacionales de capital? ¿debería haber unas "reglas del juego " globales que gobernaran las corrientes transfronterizas de capital? ¿deberían las cuestiones relacionadas con las corrientes transfronterizas de capital formar parte de la reforma en curso de los sistemas de reglamentación financiera?

Russian

4. В какую форму необходимо облечь глобальные функции регулирования международного движения капитала или надзора за ними? Следует ли вырабатывать общемировые правила, регулирующие трансграничное движение капитала? Должны ли охватываться текущей реформой систем финансового управления вопросы, связанные с трансграничным движением капитала?

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,782,374,986 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK