Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
estoy gorda.
Я полная.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¡no soy gorda!
Я не толстая!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eres gvapa pero eres gorda
gvapa თქვენ მაგრამ თქვენ fat
Last Update: 2014-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"¿no estoy demasiado gorda?"
"Я слишком толстая?"
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
5. grupo ecológico sierra gorda
5. Экологическая группа в защиту заповедника Сьерра-Горда
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las islas principales son virgen gorda, anegada y jost van dyke.
Основные острова -- Тортола, Верджин-Горда, Анегада и Йост-ван-Дейк.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
acabaron los días de hacer la vista gorda ante la venta de sexo.
Прошли времена, когда можно было закрывать глаза на торговлю сексуальными услугами.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
las otras islas principales son virgen gorda, anegada y jost van dyke.
Другими крупными островами являются Верджин-Горда, Анегада и Йост-Ван-Дейк.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
el consejo de seguridad no puede hacer la vista gorda ante esta situación.
Совет Безопасности не может закрывать на это глаза.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en febrero de 2006 se empezó a construir el puerto de yates de virgen gorda.
26. В феврале 2006 года началось строительство в Яхтовой гавани острова Верджин-Горда.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aun así, muchos hacen la vista gorda ante las actividades ilegales colonización de israel.
Тем не менее, многие закрывают глаза на незаконную деятельность Израиля по созданию поселений.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al mismo tiempo, no podemos hacer la vista gorda ante ciertos problemas que causan inquietud.
В то же время мы не можем закрывать глаза и на тревожные веяния.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en tórtola, anegada, virgen gorda y jost van dyke hay 18 escuelas primarias públicas y 11 privadas.
В территории, на островах Тортола, Анегада, Верджин-Горда и Йост-Ван-Дейк, имеется 18 государственных и 11 частных начальных школ.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hay escuelas primarias y secundarias públicas y privadas en tórtola, anegada, virgen gorda y jost van dyke.
На островах Тортола, Анегада, Верджин-Горда и Йост-ван-Дейк имеются государственные и частные начальные и средние школы.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en tórtola, anegada, virgen gorda y jost van dyke existen 18 escuelas de enseñanza primaria públicas y 11 privadas.
25. На островах Тортола, Анегада, Вёрджин-Горда и Йост-Ван-Дейк имеется 18 государственных и 11 частных начальных школ.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hay 18 escuelas primarias públicas y 11 escuelas primarias privadas en cuatro islas: tórtola, anegada, virgen gorda y jost van dyke.
На четырех островах - Тортола, Анегада, Виргин-Горда и Йост-Ван Дейк - действуют 18 государственных и 11 частных начальных школ.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: