Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿cómo llegué a esa conclusión?
Как я пришёл к этому выводу?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando llegué, vi esa cólera.
По прибытии я увидел это негодование.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
llegué a tarle a la medianoche.
К полуночи я прибыл в Тарле.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
r: ya existía cuando yo llegué.
Ответ: Я узнал о ней, когда она уже существовала.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
24. "todo comenzó en cuanto llegué.
24. "Это началось, как только я приехала.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cuando llegué, él ya se había ido.
Когда я пришёл, он уже ушёл.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
abandono ginebra más rico que cuando llegué.
Женеву я покидаю более обогащенным, чем я прибыл.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
llegué hoy a nueva york procedente de cancún.
Вчера я прибыл в Нью-Йорк из Канкуна.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
hace poco que llegué de gaza, la semana pasada.
Я приехал сюда из Газы недавно, на прошлой неделе.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
por desgracia, no llegué a oírla en su declaración.
К сожалению, в ее выступлении я этого не услышал.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
llegué a israel como un joven refugiado de túnez.
Я приехал в Израиль молодым беженцем из Туниса.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"yo llegué aquí en mayo de este mismo año, del 1998.
<<Я приехал сюда в мае этого же года, т.е. 1998 года.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
llegué inclusive a pensar que la audiencia no sería acordada.
Я даже начал думать о том, что мне не предоставят аудиенцию.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
llegué, pues, a jerusalén; y después de estar allí tres días
И пришел я в Иерусалим. И пробыв там три дня,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando yo llegué, ya había empezado la primera fase del adiestramiento.
Когда я прибыл, первый этап учебы уже завершился.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
será sumamente insatisfactorio que no se llegue a lograrlo.
Любой другой, менее важный результат, будет абсолютно неприемлем.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality: