Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jaime marchan romero*
Хайме МАРЧАН РОМЕРО*
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
sr. jaime marchan romero
г-н Хайме МАРЧАН РОМЕРО Эквадор 1998
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
–no marchan bien las cosas...
-- Да нехорошо.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
las cosas marchan como deben...
Все хорошо".
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
jaime marchan romero (ecuador)
Хайме Марчан Ромеро (Эквадор)
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 3
Quality:
las negociaciones en ginebra marchan bien.
Переговоры в Женеве проходят нормально.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez se marchan más miembros del personal.
Продолжает расти и число увольняющихся сотрудников.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jaime alberto marchan romero (ecuador)
Хайме Альберто Марчан Ромеро (Эквадор)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jaime alberto marchan romero (ecuador)* 1994
Хайме Альберто Марчан Ромеро (Эквадор)* 1994 года
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
manifestantes búlgaros marchan kilómetros en desafío al gobierno
Выражение недоверия правительству - многочисленные марши протеста в Болгарии
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
en ese sentido, el desarme y la educación marchan unidos.
Именно поэтому разоружение тесно связано с образованием.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
las iniciativas de formación de instructores afganos también marchan bien.
Усилия по подготовке афганских инструкторов также дают хорошие результаты.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
guatemala: indígenas y comunidades rurales marchan para defender su tierra
Гватемала: марш туземцев и представителей деревенских общин в защиту своих земель
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
algunas partes de américa latina también marchan con lentitud en este sentido.
Некоторые части Латинской Америки также медленно развиваются в этой области.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los planes de recopilación, depuración y migración de datos contables marchan según lo previsto
Сбор, очистка и миграция учетных данных идут по плану
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
33. las garantías de conservación de las propiedades de quienes se marchan temporalmente son muy precarias.
33. Лица, временно оставившие свое имущество, не имеют каких-либо твердых гарантий его сохранения.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
las labores de despliegue de sus fuerzas marchan a buen ritmo y habrán concluido para el fin de 2013.
Они должны завершить развертывание сил к концу 2013 года, усилия попрежнему сосредоточены на повышении боеспособности и профессионализма.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el proyecto ayuda a las comunidades a comprender cómo marchan los niños y a atender mejor a sus necesidades.
Она помогает общинам понять, каково положение их детей и как лучше удовлетворить их потребности.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
se marchan llevándose con ellos entre tres y siete años, por término medio, de trabajo en la empresa.
В качестве багажа они увозят с собой богатый опыт, накопленный в среднем за три-семь лет работы в фирме.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
como todos sabemos, los soldados de infantería generalmente marchan en grupos y llevan equipos de primeros auxilios y de comunicación.
Как мы все знаем, пехотинцы обычно перемещаются группами и имеют при себе снаряжение для оказания первой помощи и средства связи.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: