From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
montaña elefante
Слоновья гора
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la historia de la postindependencia de mozambique ha sido una montaña rusa de guerra civil y cambiantes modelos económicos.
История Мозамбика после обретения независимости похожа на американские горки гражданской войны и экономики переходного типа.
cuando el aya penetró en el cuarto de sergio, éste contaba a su madre que él y nadeñka se habían caído en la montaña rusa y dieron tres volteretas.
Когда няня вошла в детскую, Сережа рассказывал матери о том, как они упали вместе с Наденькой, покатившись с горы, и три раза перекувырнулись.
lo que empezó intentando obtener dinero fácil, asumiendo riesgos indebidos y en algunos casos actuando por pura codicia, en el año transcurrido degeneró en una montaña rusa financiera.
То, что началось, как погоня за легкими деньгами, нездоровый риск и в некоторых случаях, простая жадность, в прошлом году переросло в финансовый хаос.
durante el año que transcurrió desde que deliberamos sobre este tema en el quincuagésimo período de sesiones de la asamblea general, el curso de los acontecimientos en la vía israelo-palestina ha sido como un recorrido en una montaña rusa.
В течение года, прошедшего с момента нашего обсуждения данного вопроса в рамках пятидесятой сессии Генеральной Ассамблеи, развитие событий на израильско-палестинском направлении было отмечено как взлетами, так и падениями.