Results for muriendo translation from Spanish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

muriendo

Russian

Смерть

Last Update: 2013-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los caminos están muriendo.

Russian

Они, дороги, вымирают.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

y ahora está muriendo por ello.”

Russian

И теперь он идет на смерть ради нее ".

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

nuestros ríos se están muriendo hoy.

Russian

Сегодня наши реки умирают.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

bangladesh: los cines están muriendo

Russian

Бангладеш: конец эпохи кинотеатров

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

–mi hermano nicolás se está muriendo.

Russian

-- Она мне пишет, что Николай, брат, при смерти.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los sirios siguen muriendo a diario.

Russian

Сирийцы продолжают умирать ежедневно.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los niños están muriendo por la educación.

Russian

Дети умирают ради образования.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

como dije antes, las personas están muriendo.

Russian

Как я уже подчеркивал, гибнут люди.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

muriendo tú, ¿iban otros a ser inmortales?

Russian

Неужели они думают, что если ты умрёшь, а они этого хотят и ждут со злорадством, они будут жить вечно? Разве, если ты умрёшь, именно эти люди из всех людей будут бессмертны?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

le dispararon en la cabeza, muriendo en el acto.

Russian

Пуля попала ему в голову, вызвав мгновенную смерть.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

están muriendo mujeres y debe encontrarse una solución.

Russian

Данные причины приводят к женской смертности, и нужно найти решение проблемы.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

la capital está totalmente bloqueada y virtualmente está muriendo.

Russian

Столица полностью блокирована и фактически умирает.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el susodicho fue alcanzado en el cuello, muriendo al instante.

Russian

Пулей, попавшей в шею, он был убит наповал.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

ya hay personas que están muriendo innecesariamente antes de tiempo.

Russian

Люди уже преждевременно умирают от НИЗ.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cada año siguen muriendo 11 millones de niños menores de 5 años.

Russian

Каждый год 11 миллионов детей умирают, не достигнув пятилетнего возраста.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

es muy poco, ya que sabemos que todos acabaremos muriendo algún día.

Russian

Этого очень мало, учитывая, что рано или поздно мы все умрем.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

hay muchas personas sufriendo y muriendo, sobre todo niños y jóvenes.

Russian

Многие люди подвергаются страданиям и гибнут, прежде всего дети и молодежь.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

de 329.000 localidades rurales, casi 9.000 están despoblándose y muriendo.

Russian

Из 329 тыс. сельских населенных пунктов деградируют и вымирают почти 9 тыс.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

en el iraq todos los días siguen muriendo decenas de personas, principalmente civiles.

Russian

В Ираке продолжают ежедневно гибнуть десятки людей, прежде всего мирные граждане.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,780,712,832 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK