From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nos vemos pronto
see you soon
Last Update: 2013-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos vemos.
Еще увидимся. #армия
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos vemos hoy
мы
Last Update: 2014-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿cuándo nos vemos?
Когда мы увидимся?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos vemos el lunes.
Увидимся в понедельник.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡nos vemos el finde!
Увидимся в конце недели!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todos nos vemos afectados.
Они затрагивают всех нас.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos vemos obligados a actuar.
Мы вынуждены действовать.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hasta luego guapa, nos vemos
fino ad allora bello, ci vediamo
Last Update: 2014-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
see you too! (nos vemos también)
Сами посмотрите на себя!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos vemos mañana con aventuras menos exóticas.
Завтра расскажу о новых захватывающих приключениях.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todos nos vemos afectados por el cambio climático.
Все мы затронуты проблемой изменения климата.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos vemos, por consiguiente, enfrentados a una nueva situación.
Таким образом, мы сталкиваемся с новой ситуацией.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sin embargo nos vemos enfrentados a nuevos conflictos y peligros.
Однако мы сталкиваемся с новыми конфликтами и опасностями.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos vemos obligados, sin embargo, a hacer algunas precisiones.
Тем не менее, мы должны дать некоторые пояснения.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en mayor o menor medida, todos nos vemos afectados por él.
В большей или меньшей степени мы все затронуты ею.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos vemos obligados a recordar determinados hechos sobre el desarme nuclear.
Вот почему мы считаем необходимым напомнить определенные факты относительно ядерного разоружения.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"nos vemos obligados a hacerlo", sostienen los usuarios de la web.
"Мы были просто вынуждены сделать это", - утверждают пользователи Сети .
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en este terreno nos vemos obligados a constatar que los progresos logrados son decepcionantes.
И в этой связи мы вынуждены констатировать, что достигнутый прогресс вызывает чувство разочарования.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
al mirar al pueblo de timor-leste, nos vemos a nosotros mismos.
Глядя на народ Тимора-Лешти, мы смотрим на самих себя.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: