Results for perdonar translation from Spanish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

perdonar

Russian

perdoner

Last Update: 2016-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

he perdonado y usted debe perdonar también.

Russian

Я простила, и вы должны простить!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la dignidad humana consiste en saber perdonar.

Russian

Человеческое достоинство заключается в том, чтобы уметь прощать.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

¡yo ya sé que esto no se puede perdonar!

Russian

Я знаю, этого нельзя простить!

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

es digno de ser temido y digno de perdonar.

Russian

(Ведь. только) Он – Тот, (наказания) Которого нужно остерегаться, (и только Он – Тот) Кто дарует прощение (тем, кто уверует и станет Ему покорным)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no existe una disculpa que pueda perdonar lo que ella dijo.

Russian

Нет никаких оправданий, чтобы можно было простить то, что она сказала.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

:: la mayoría de las víctimas se sienten incapaces de perdonar.

Russian

:: большинство жертв считают, что они не могут прощать;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

aunque no es necesario olvidar, ha llegado la hora de perdonar.

Russian

Хотя отнюдь не требуется предавать что-либо забвению, но пришло время прощать.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

13. perdonar no significa olvidar, aceptar lo que nos han hecho.

Russian

13. Прощать - не значит забывать, соглашаться с тем, что нам сделали.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

el sagrado corán insta a los familiares inmediatos a perdonar al convicto.

Russian

Согласно предписаниям Священного Корана, близким родственникам жертвы следует прощать осужденных.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

muchos de nosotros oramos diariamente para ser perdonados y para perdonar a otros.

Russian

Многие из нас ежедневно молятся о том, чтобы им было даровано прощение и прощают других.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

tampoco puede ningún funcionario perdonar o tolerar la tortura en ninguna forma.

Russian

Любое должностное лицо не имеет также права освобождать от ответственности за совершение пытки или допускать пытки в какой бы то ни было форме.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

c) la familia de la víctima puede perdonar al delincuente si lo desea;

Russian

с) при желании семья жертвы имеет возможность помиловать преступника;

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

allí donde prevalece la voluntad de perdonar, la guerra y los conflictos no encuentran lugar.

Russian

Там, где царит дух всепрощения, войнам и конфликтам места не будет.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

la comunidad internacional no puede, bajo ninguna circunstancia, olvidar ni perdonar sus horrendos crímenes.

Russian

Ни при каких обстоятельствах международное сообщество не должно предать забвению или простить им их ужасные преступления.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

76. el relator especial escuchó atentamente muchas opiniones sobre la importancia de perdonar y seguir adelante.

Russian

76. Специальный докладчик внимательно выслушал различные точки зрения относительно важности прощения и движения вперед.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

si no protegemos nuestra tierra y nos quedamos callados entregando nuestra tierra, ¿cómo nos van a perdonar nuestros descendientes?

Russian

Если мы не защитим свою землю, и будем сидеть с раскрытым ртом, отдавая свои земли, то как нас простят потомки?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

--¿por qué habla éste así? ¡blasfema! ¿quién puede perdonar pecados, sino uno solo, dios

Russian

что Он так богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

alemania perdonará toda la deuda bilateral de los países pobres fuertemente endeudados.

Russian

Германия ликвидирует всю задолженность на двусторонней основе бедных стран с крупной задолженностью.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,799,888,323 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK