Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no pise el césped.
По газону не ходить.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
pise con cuidado y lleve consigo un palo largo.
Ступайте осторожно и несите с собой длинную палку.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
en chile no hay esclavos y el que pise su territorio queda libre.
В Чили нет рабства, и люди, находящиеся на территории страны, свободны.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bob denard será entregado a un tribunal en cuanto pise territorio francés ...'.
Он будет передан в руки правосудия, как только вступит на территорию Франции ... ".
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yo os he dado, como lo había prometido a moisés, todo lugar que pise la planta de vuestro pie
Всякое место, на которое ступят стопы ног ваших, Я даю вам, как Я сказал Моисею:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
esos tipos de minas no son fáciles de detectar y pueden permanecer durante muchos años al acecho de su víctima, un niño que las pise en forma accidental.
Эти типы мин трудно обнаружить и они могут поджидать свою жертву в течение многих лет, пока, скажем, на них не наступит ребенок.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- elaboración y aplicación de los niveles primero y segundo de los programas de estudios en el marco del programa e inversión en el sector de la enseñanza (pise).
- разработке и принятии учебных программ первого и второго уровня в рамках Программы финансирования общеобразовательного сектора.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: