来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
no pise el césped.
По газону не ходить.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
pise con cuidado y lleve consigo un palo largo.
Ступайте осторожно и несите с собой длинную палку.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
en chile no hay esclavos y el que pise su territorio queda libre.
В Чили нет рабства, и люди, находящиеся на территории страны, свободны.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
bob denard será entregado a un tribunal en cuanto pise territorio francés ...'.
Он будет передан в руки правосудия, как только вступит на территорию Франции ... ".
最后更新: 2017-01-02
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yo os he dado, como lo había prometido a moisés, todo lugar que pise la planta de vuestro pie
Всякое место, на которое ступят стопы ног ваших, Я даю вам, как Я сказал Моисею:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
esos tipos de minas no son fáciles de detectar y pueden permanecer durante muchos años al acecho de su víctima, un niño que las pise en forma accidental.
Эти типы мин трудно обнаружить и они могут поджидать свою жертву в течение многих лет, пока, скажем, на них не наступит ребенок.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
- elaboración y aplicación de los niveles primero y segundo de los programas de estudios en el marco del programa e inversión en el sector de la enseñanza (pise).
- разработке и принятии учебных программ первого и второго уровня в рамках Программы финансирования общеобразовательного сектора.
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量: