From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sabor y calidad
flavour and quality
Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
2. el parlamento (sabor)
2. Парламент (сабор)
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el chicle perdió el sabor.
Жвачка потеряла свой вкус.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
esta leche tiene un sabor raro.
У этого молока странный вкус.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me encanta el sabor de las setas.
Я обожаю вкус грибов.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
'sabor orientalista' de la fotografía uzbeka
"Восточный дух" узбекских фотографий
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cámara de representantes del sabor, república de croacia
Палата представителей Сабора Республики Хорватии
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el ajo se usa para mejorar el sabor de las comidas.
Чеснок используют, чтобы сделать еду вкуснее.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
representantes del sabor (parlamento) de croacia, durante el
Палатой представителей парламента Хорватии - Сабором - на
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
incluso en vietnam existe un condón con sabor a durión.
Во Вьетнаме существуют даже презервативы со вкусом дуриана.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces, ¿cómo pudo su sabor convertirse en humo y fuego?"
И как её вкус мог стать вкусом дыма и огня?"
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
35. el sabor representa a toda la población y se le confiere poder legislativo.
35. Сабор является представительным народным органом, наделенным законодательной властью.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la alimentación era de sabor desagradable y muy poco variada (principalmente arroz).
Питание было скудным и не отличалось большим разнообразием (в основном рис).
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
da sabor a tu estancia en praga con una excursión tras las fronteras de su casco histórico.
Внесите разнообразие в своё пребывание в Праге прогулкой за пределами её исторического центра.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el sabor picante y el olor de las tartitas doradas de queso curado encantarán a todos los sibaritas.
Пряный вкус и аромат золотых дукатов зреющего сыра очарует всех гурманов.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a pesar de su olor ofensivo, el durión es un producto alimenticio destacado gracias a su distintivo sabor.
Несмотря на отвратительный запах, дуриан является одним из главных продуктов питания, благодаря своему исключительному вкусу.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: