Results for suspención translation from Spanish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Russian

Info

Spanish

suspención

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

aplazamiento de la fecha de suspención

Russian

Перенесение даты начала перерыва в работе сессии

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

se decía que los veredictos de culpabilidad contra agentes de policía casi siempre eran objeto de una suspención de sentencia.

Russian

Утверждается, что вердикты о виновности сотрудников полиции почти всегда приводят к вынесению приговоров с отсроченным исполнением.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

la mesa del comité intergubernamental de negociación podrá recomendar al comité intergubernamental de negociación la suspención temporal de la participación del experto en todas o algunas de las actividades del comité provisional de examen de productos químicos.

Russian

Бюро Межправительственного комитета для ведения переговоров может рекомендовать Межправительственному комитету для ведения переговоров временно приостановить участие эксперта в отдельных или всех видах деятельности Временного комитета по рассмотрению химических веществ.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el tribunal popular de segunda instancia de xigaze juzgó a ngawang en virtud de las disposiciones aplicables del código penal, la ley de seguridad del estado y los reglamentos promulgados de conformidad con esta última ley, y le condenó por espionaje y fomento del separatismo a 18 años de prisión y a la suspención de sus derechos políticos durante 4 años.

Russian

Народный суд промежуточной инстанции Шигадзе осудил Нгавана на основании соответствующих положений Уголовного кодекса, Закона о государственной безопасности и нормативных положений, изданных согласно Закону о государственной безопасности, приговорив его за шпионаж и разжигание сепаратизма к 18 годам тюремного заключения и лишив его политических прав на 4 года.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

al informar acerca de las consecuencias de la suspención de las contrataciones para el cuadro de servicios generales, se señaló que el secretario general había propuesto asimismo un examen de la dotación del cuadro de servicios generales y que se preveía que se comunicarían los resultados en el contexto del segundo informe sobre la ejecución del presupuesto (ibíd., párr.15).

Russian

2. При изложении последствий приостановления набора персонала на должности категории общего обслуживания было указано, что Генеральный секретарь выступил также с инициативой о проведении обзора штатного укомплектования категории общего обслуживания и что его результаты, как ожидалось, будут доложены в рамках второго доклада об исполнении бюджета (там же, пункт 15).

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,778,437,882 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK