Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
una rcet caducada no podrá transferirse.
Истекшее вССВ не подлежит дальнейшей передаче.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
algunos riesgos pueden transferirse a terceros.
Некоторые виды рисков могут передаваться другим сторонам.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
los fondos restantes deben transferirse al unicef.
Остальные средства подлежат передаче ЮНИСЕФ.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 2
Quality:
el poder real tiene que transferirse a la población.
Реальная власть должна быть передана народу.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el otro puesto debería transferirse del departamento de gestión.
Вторую должность следует передать из Департамента по вопросам управления.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
deben crearse modelos que den resultados y puedan transferirse.
Необходимо разрабатывать успешные и пригодные для распространения схемы.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aproximadamente 300.000 dólares podrían transferirse a otras misiones.
Оборудование на сумму приблизительно 300 000 долл. США можно было бы перевести в другие миссии.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
a en caso de transferirse la responsabilidad por la gestión de la sae.
аПри передаче ответственности за управление СЭЗ.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ingresos ocasionales que han de transferirse periódicamente al fondo de operaciones.
Суммы случайных поступлений, перечисляемые время от времени в Фонд оборотных средств.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
el dinero puede transferirse de una persona a otra sin que se note;
a) деньги могут негласно передаваться от одного лица другому;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
con miras a ello, debe transferirse tecnología adecuada de los países desarrollados.
Для этого развитые страны должны передавать соответствующую технологию.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
:: una identificación de las funciones que podrían transferirse a la base logística;
:: определение функций, которые могут быть переданы БСООН;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
el desarrollo de la infraestructura necesaria es una responsabilidad nacional que no puede transferirse.
20. Развитие необходимой инфраструктуры -- это национальная ответственность, которую нельзя переложить на других.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 3
Quality:
créditos para los puestos que han de transferirse al presupuesto del tribunal internacional para la ex yugoslavia
ассигнования на финансирование должностей, подлежащих передаче в бюджет Международного трибунала по бывшей Югославии
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
conforme a este último criterio, puede transferirse un préstamo sin que se transfiera la hipoteca.
В последнем случае можно осуществить передачу займа, но она не повлечет за собой передачу залога.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
110. según otra opinión, los efectos a cobrar debían transferirse al momento de la cesión.
110. Другая точка зрения заключалась в том, что будущую дебиторскую задолженность следует передавать в момент уступки.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2. las evaluaciones y las actividades de consultoría de gestión deben transferirse al personal directivo y al departamento de gestión
2. Деятельность по проведению оценок и предоставлению консультативных услуг руководству должна быть передана руководителям программ и Департаменту по вопросам управления
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
en una oficina en un país un funcionario utilizó documentación falsa y falsificó firmas para transferirse 24.152 dólares.
безопасности на сумму 47 800 долл. США. Сотрудник одного из страновых отделений использовал поддельные документы По данному делу ведется расследование.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
existen varios créditos fiscales que, si un contribuyente no los agota, pueden transferirse a su cónyuge o compañero.
Существует ряд налоговых льгот, право на которые может передаваться супруге или партнеру по общему праву, если налогоплательщик не в полной мере пользуется ими.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
debe transferirse la responsabilidad a las autoridades locales quienes están "en contacto directo con los particulares interesados ".
Ответственность переносится на местные органы власти, которые находятся "в непосредственном контакте с заинтересованными лицами ".
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting