Results for vísceras translation from Spanish to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Russian

Info

Spanish

vísceras

Russian

Внутренности

Last Update: 2014-01-25
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

transposición de vísceras, no especificada

Russian

situs inversus

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Spanish

luego ofrecerá de ella todo el sebo, la rabadilla, el sebo que cubre las vísceras

Russian

приносящий должен представить из нее весь тук, курдюк и тук, покрывающийвнутренности,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

luego lavó las vísceras y las piernas, y las hizo arder sobre el holocausto en el altar

Russian

а внутренности и ноги омыл и сжег со всесожжением на жертвеннике.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

a r. r. agayev le faltaban vísceras: el corazón, el hígado y el bazo.

Russian

У Р.Р. Агаева отсутствовали внутренние органы: сердце, печень и селезенка.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

pero la piel del novillo y toda su carne, con su cabeza, sus piernas, sus vísceras y su estiérco

Russian

а кожу тельца и все мясо его с головою и с ногами его, и внутренности его и нечистоту его,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

cortarás el carnero en pedazos, lavarás sus vísceras y sus piernas, y las pondrás con sus pedazos y con su cabeza

Russian

рассеки овна на части, вымой внутренности его и голени его, и положи их на рассеченные части его и на голову его;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

tomará del novillo del sacrificio por el pecado todo el sebo, el sebo que cubre las vísceras y todo el sebo que está sobre las vísceras

Russian

и вынет из тельца за грех весь тук его, тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

se deben analizar los oligometales y posibles elementos tóxicos presentes en el tejido muscular y las vísceras de especies de peces e invertebrados bentónicos dominantes.

Russian

38. Следует произвести оценку микросодержания металлов в мышечной ткани и органах-мишенях преобладающих демерсальных рыб и беспозвоночных видов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

después ofrecerá de la víctima del sacrificio de paz, como ofrenda quemada a jehovah, el sebo que cubre las vísceras y todo el sebo que está sobre las vísceras

Russian

и принесет он из мирной жертвы в жертву Господу тук, покрывающий внутренности, и весь тук, который на внутренностях,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

la autopsia determinó estallamiento de vísceras, infarto, asfixia, hemorragias internas, señales de ahorcamiento, golpes en brazos y piernas

Russian

В результате вскрытия были установлены разрывы внутренних органов, инфаркт, асфиксию, внутреннее кровотечение, признаки повешения, следы ударов по рукам и ногам

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

después tomó el sebo, la rabadilla, el sebo que cubre las vísceras, el sebo del hígado, los dos riñones con el sebo que los cubre y el muslo derecho

Russian

И взял тук и курдюк и весь тук, который на внутренностях, и сальник на печени, и обе почки и тук их и правое плечо;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

el consumo de carne y vísceras de diversos animales alcanzó un promedio nacional de 216,3 g; la leche y sus derivados alcanzaron un nivel de ingesta promedio 114 g.

Russian

Потребление мяса и внутренностей животных составило в целом по стране 216,3 г, а молока и его производных — в среднем 114 граммов.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

según el examen forense, en sus vísceras y en su médula ósea se encontraron diatomeas de plancton análogas a las del plancton de dicho embalse, lo que demuestra concluyentemente que la muerte le sobrevino por ahogamiento en el agua.

Russian

Согласно заключению судебно-медицинской экспертизы, во внутренних органах и костном мозге погибшего обнаружен диатомовый планктон, аналогичный планктону указанного водоема, что является объективным доказательством наступления смерти от утопления в воде.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

los inspectores designados por el ccrmva comunicaron que en general el reglamento de pesquerías se cumplía, aunque algunas disposiciones de las medidas de conservación relativas al uso de flejes plásticos de embalaje y los requisitos sobre los pesos de las líneas y la descarga de vísceras de peces no se cumplían plenamente.

Russian

Согласно сообщениям инспекторов ККАМЛР правила рыболовного промысла в целом соблюдались, хотя было отмечено, что некоторые положения мер по сохранению живых ресурсов, касающиеся использования пластиковых упаковочных лент, и требования в отношении утяжеления яруса и сброса отходов рыбообработки не выполнялись полностью.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Spanish

víscera

Russian

Внутренности

Last Update: 2015-06-07
Usage Frequency: 8
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,780,006,224 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK