Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
les fortaleceré en jehovah, y caminarán en su nombre", dice jehovah
i ukrepiæu ih gospodom, i oni æe hodati u ime njegovo, govori gospod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
allí no habrá leones; no subirán por ella fieras voraces, ni se encontrarán allí. pero caminarán por allí los redimidos
neæe onde biti lava, i ljuta zver neæe iæi po njemu, niti æe se onde naæi, nego æe hoditi izbavljeni.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"caminarán en pos de jehovah. Él rugirá como león; sí, rugirá, y del occidente los hijos acudirán temblando
iæi æe oni za gospodom; on æe rikati kao lav; kad rikne, sa strahom æe dotrèati sinovi s mora;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pero los que esperan en jehovah renovarán sus fuerzas; levantarán las alas como águilas. correrán y no se cansarán; caminarán y no se fatigarán
ali koji se nadaju gospodu, dobijaju novu snagu, podiu se na krilima kao orlovi, trèe i ne sustaju, hode i ne more se.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: