Results for consulta translation from Spanish to Serbian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Serbian

Info

Spanish

consulta

Serbian

Нит упита

Last Update: 2013-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consulta ati

Serbian

АТ упит

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consulta & web

Serbian

& Веб упит

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

consulta automática

Serbian

Аутоматски упити

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

introduzca aquí su consulta

Serbian

Унесите упит

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

resultados de la consulta del módem

Serbian

Резултати упита модема

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

bits del contador de consulta de oclusión

Serbian

битова бројача упита оклузије

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

consulta del módem fuera de tiempo.

Serbian

Време за упит модема је истекло.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ejecuta una orden o una consulta de búsqueda

Serbian

Изврши наредбу или упит претраге

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

modo de completado usado para la consulta de texto.

Serbian

Режим допуне за текст упита.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

una restricción expresada en el lenguaje de consulta de servicios

Serbian

Ограничење изражено упитним језиком трговаца

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

%1: ha fallado la consulta de tamañoqsystemsemaphore

Serbian

% 1: неуспео упит величинеqsystemsemaphore

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se ha podido ejecutar la importación de la consulta: %1

Serbian

Не могу да извршим упит увоза:% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

insertar el resultado de la consulta web nº %1@action: inmenu

Serbian

Уметни резултат веб упита #% 1@ action: inmenu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se pudo leer el resultado, no es una lista. falló la consulta de categorías.

Serbian

Не могу да прочитам резултат, није листа. Добављање категорије пропало.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ellos cargarán con su iniquidad: como la iniquidad del que consulta, así será la iniquidad del profeta

Serbian

i poneæe obojica svoje bezakonje: kako je bezakonje onog koji pita tako æe biti i prorokovo bezakonje,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ejecutar solo los módulos de prueba que se encuentren en la carpeta. use la opción de consulta para seleccionar los módulos.

Serbian

Покрени само пробне модуле који су нађени у фасцикли. Користите опцију упита за избор модула.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no se pudo leer el resultado, no es un booleano. falló la consulta de categorías, pero se publicará igualmente si es necesario.

Serbian

Не могу да прочитам резултат, није логички. Постављање категорије пропало. Ипак ћу је објавити ако је неопходно.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ellos le dijeron: --por favor, consulta a dios, para que sepamos si ha de prosperar el viaje que estamos haciendo

Serbian

a oni mu rekoše: upitaj boga da znamo hoæe li nam biti sreæan put na koji podjosmo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aunque las discusiones sobre el impuesto de internet han disminuido recientemente, seguimos esperando una "consulta nacional" al respecto en enero.

Serbian

iako su odnedavno razgovori o internet porezu zamrli, mi ipak očekujemo "nacionalne konsultacije" o tome u januaru.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,799,659,131 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK