Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mayor es mejor pero más lento
Веће је боље, али спорије
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
este es el jugador1name
Ово је играч 1name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
este es un ejemplo:
sledi jedan primer:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
este es un tema delicado.
ovo je osetljiva tema.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
este es un mensaje del jugador
Ово је порука од играча
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
es mejor lo poco con justicia que gran abundancia sin derecho
bolje je malo s pravdom nego mnogo dohodaka s nepravdom.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
este es tu hogar, ya sabes.
znate, ovo je i vaš dom.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
este es un índice que permite búsqueda
Ово је претраживи индекс
Last Update: 2009-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
este es el aspecto normal de un icono.
Овако ће икона нормално изгледати.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
es más, no es mi compatriota, aunque su azerbaiyano es mejor que el mío.
u stvari, on nije moj zemljak, iako je njegov azerbejdžanski bolji nego moj.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
este es un mensajecon algunas líneassólo para pruebas!
this is a messagewith a few linesfor testing purposes only!
Last Update: 2009-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
este es el nombre con el que se guarda el archivo.
Ово је име под којим ће се фајл сачувати.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
en lugar de pagar a un cantante coreano es mejor invitar a nuestros cantantes locales.
umesto da plaćamo koreanskog pevača bolje je da pozvovemo naŠeg lokalnog pevača da nastupa.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
este es el juego de caracteres utilizados en textos en inglés.
Кодирање које се користи за текстове на енглеском.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
este es un diálogo donde puede decidir la configuración para el cd.
Ово је дијалог где можете да одредите поставке за ЦД.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"este es mi alumno", dice goebbels, señalando a kiselyov.
"ovo je moj učenik," kaže goebbels, pokazujući na kiselyova.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
@katikuersch:: el supervisor me dijo que debo echarme, que es mejor para mi psiquis. #aufschrei
ovo su neki od tweetova:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
de los oscuros predios del marketing, parecen aceptar la terrible idea de que es mejor tener mala cobertura que no tenerla.
od sumnjivih livada marketinga, izgleda da prihvataju užasnu ideju da je loše pokrivanje bolje nego nikakvo.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
este es el idioma que se usará si los idiomas anteriores no contienen una traducción adecuada.
Овај ће језик бити употребљен у случају да ниједан претходни не садржи одговарајући превод.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
el blogger jordano kinzi responde al post diciendo: casi blogueo sobre esto, pensé que es mejor que no viniera de mí.
kinzi, bloger iz jordana odgovara na ovaj post sledećim rečima:
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: