Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desprender pestaña
odpojiť kartu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
desprender la pestaña
odpojiť kartu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
desprender pestaña actual
odpojiť aktuálnu kartu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
golpear ligeramente el frasco para desprender el polvo.
poklepte po fľaške, aby sa prášok uvoľnil.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
dar una palmadita al frasco para desprender el polvo 2.
2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
golpear suavemente el frasco cerrado, varias veces, para desprender el polvo.
uzavretou fľaškou niekoľkokrát jemne potraste, aby sa prášok uvoľnil.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
no intentar nunca modificar la numeración del marcador o desprender el marcador del cartucho metálico.
nikdy sa nepokúšajte zmeniť čísla na počítači dávok ani oddeliť počítač dávok od kovovej nádobky.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
golpear el frasco para desprender el polvo añadir 46 ml de agua y agitar vigorosamente durante 1 minuto.
pridajte 46 ml vody a približne 1 minútu poriadne pretrepte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
esta pestaña contiene cambios que no han sido enviados. el desprender la pestaña hará que se descarten los cambios.
táto karta obsahuje zmeny, ktoré neboli poslané. odpojením karty zmeny zahodíte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
alemania sostiene además la opinión de que del considerando 3 del marco aplicable no se puede desprender que haya que tener en cuenta las repercusiones de un proyecto de inversión sobre las capacidades al evaluar la compatibilidad de una ayuda con el mercado común.
nemecko tiež zastáva názor, že z odôvodnenia 3 rámcových podmienok sa nedá odvodiť, že pri hodnotení zlučiteľnosti so spoločným trhom sa musia brať do úvahy dôsledky investičného zámeru na kapacitu.
tendrá que desprender los puntos en los que está unido a los otros envases (figura 1). • quédese con el envase unidosis separado.
vložte ostatné naspäť do fóliového balenia. • ubezpečte sa, že máte poruke zrkadlo a umyte si ruky.
según las autoridades españolas, un niño mayor de tres años podría desprender la ventosa de un proyectil aplicando una fuerza superior a los 60 n que se establecen en el apartado 8.4.2.3, relativo a los ensayos para «elementos de protección».
podľa španielskych orgánov môže dieťa staršie ako tri roky odstrániť prísavku z projektilu použitím sily väčšej ako 60 n, ktorá je uvedená v ustanovení 8.4.2.3 „skúška ochranných súčastí“.