From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
el cielo
love
Last Update: 2019-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el cielo en chavacano
ang kalikasan ay malapit sa langit
Last Update: 2024-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oue estas en el cielo santific
en el trono estas
Last Update: 2024-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nuestro padre estás en el cielo
ama namin sumasalangit ka
Last Update: 2024-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ganas más puntos en el cielo jesucristo
ang liliit na paro-paro masakit sa mata
Last Update: 2022-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y se humilla para mirar en el cielo y en la tierra
simula ng makita kita napa ibig mo agad oo
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán
ang langit at ang lupa ay lilipas, datapuwa't ang aking mga salita ay hindi lilipas.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
dirigen contra el cielo su boca, y sus lenguas recorren la tierra
kanilang inilagay ang kanilang bibig sa mga langit, at ang kanilang dila ay lumalakad sa lupa.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el ángel de jehovah llamó por segunda vez a abraham desde el cielo
at tinawag ng anghel ng panginoon si abraham na ikalawa mula sa langit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aunque su altivez suba hasta el cielo, y su cabeza alcance a las nubes
bagaman ang kaniyang karilagan ay napaiilanglang hanggang sa langit, at ang kaniyang ulo ay umaabot hanggang sa mga alapaap;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
después de esto miré, y el santuario del tabernáculo del testimonio fue abierto en el cielo
at pagkatapos ng mga bagay na ito ay tumingin ako, at ang santuario ng tabernakulo ng patotoo sa langit ay nabuksan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando él abrió el séptimo sello, se hizo silencio en el cielo como por media hora
at nang buksan niya ang ikapitong tatak, ay nagkaroon ng katahimikan sa langit na may kalahating oras.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
levantó en el cielo el viento del oriente, y trajo el viento del sur con su poder
kaniyang pinahihip ang hanging silanganan sa mga langit: at sa pamamagitan ng kaniyang kapangyarihan ay pinatnubayan niya ang hanging timugan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el cielo fue apartado como un pergamino enrollado, y toda montaña e isla fueron removidas de sus lugares
at ang langit ay nahawi na gaya ng isang lulong aklat kung nalululon; at ang bawa't bundok at pulo ay naalis sa kanilang kinatatayuan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
los ejércitos en el cielo le seguían en caballos blancos, vestidos de lino fino, blanco y limpio
at ang mga hukbong nasa langit ay sumusunod sa kaniya na mga nakasakay sa mga kabayong puti, at nangararamtan ng mahalagang linong maputi at dalisay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
y vino una voz desde el cielo: "tú eres mi hijo amado; en ti tengo complacencia.
at may isang tinig na nagmula sa mga langit, ikaw ang sinisinta kong anak, sa iyo ako lubos na nalulugod.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
después que les habló, el señor jesús fue recibido arriba en el cielo y se sentó a la diestra de dios
ang panginoong jesus nga, pagkatapos na sila'y mangakausap niya, ay tinanggap sa itaas ng langit, at lumuklok sa kanan ng dios.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me levantaré, iré a mi padre y le diré: 'padre, he pecado contra el cielo y ante ti
magtitindig ako at paroroon sa aking ama, at aking sasabihin sa kaniya, ama, nagkasala ako laban sa langit, at sa iyong paningin:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mientras iba de viaje, llegando cerca de damasco, aconteció de repente que le rodeó un resplandor de luz desde el cielo
at sa kaniyang paglalakad, ay nangyari na siya'y malapit sa damasco: at pagdaka'y nagliwanag sa palibot niya ang isang ilaw mula sa langit:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de inmediato estuve en el espíritu; y he aquí un trono estaba puesto en el cielo, y sobre el trono uno sentado
pagdaka'y napasa espiritu ako: at narito, may isang luklukang nalalagay sa langit, at sa ibabaw ng luklukan ay may isang nakaupo;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: