Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cuando
mabuhay
Last Update: 2020-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando quieras
payag ako
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con suerte entonces
uwian na
Last Update: 2020-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces no vaciles.
puwes, huwag kang mag-alangan.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿cuando nos reuniremos?
kailan tayo magkikita?
Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tímido cuando estás allí
kakabuang haha
Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
empezaremos cuando estés listo.
magsisimula na tayo kung handa ka na.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hasta cuando tengo que esperar
Last Update: 2024-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
estoy feliz cuando estoy contigo
masaya ako na masaya ka kahit hindi na ako yung dahilan ng saya mo
Last Update: 2024-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces gemirás al final de tu vida, cuando tu cuerpo y tu carne se hayan consumido
at ikaw ay manangis sa iyong huling wakas, pagka ang iyong laman at ang iyong katawan ay natunaw,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces jesús se detuvo, mandó que se lo trajesen; y cuando llegó, le pregunt
at si jesus ay tumigil, at ipinagutos na dalhin siya sa kaniya: at nang mailapit siya, ay itinanong niya sa kaniya,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces, cuando volví a jerusalén, mientras oraba en el templo, sucedió que caí en éxtasi
at nangyari, na, nang ako'y makabalik na sa jerusalem, at nang ako'y nananalangin sa templo ay nawalan ako ng diwa,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces cuando oyó que jesús venía, marta salió a encontrarle, pero maría se quedó sentada en casa
si marta nga, nang marinig niyang si jesus ay dumarating, ay yumaon at sumalubong sa kaniya: nguni't si maria ay nanatiling nakaupo sa bahay.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces le echaron mano, y cuando ella llegó a la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, allí la mataron
sa gayo'y binigyang daan nila siya; at siya'y naparoon sa pasukan ng pintuang-daan ng kabayo sa bahay ng hari: at pinatay nila siya roon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces manoa preguntó al ángel de jehovah: --¿cuál es tu nombre, para que te honremos cuando se cumpla tu palabra
at sinabi ni manoa sa anghel ng panginoon, ano ang iyong pangalan, upang pangyayari ng iyong mga salita ay mabigyan ka namin ng karangalan?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces dice: "volveré a mi casa de donde salí." cuando regresa, la halla desocupada, barrida y adornada
kung magkagayo'y sinasabi niya, babalik ako sa aking bahay na nilabasan ko; at pagdating niya, ay nasusumpungan niyang walang laman, walis na, at nagagayakan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
entonces ellos subieron a la ciudad. y cuando estuvieron en medio de la ciudad, he aquí que samuel venía hacia ellos para subir al lugar alto
at sila'y umahon sa bayan; at pagpasok nila sa bayan, narito, si samuel ay nasasalubong nila, na papaahon sa mataas na dako.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando brotó la hierba y produjo fruto, entonces apareció también la cizaña
datapuwa't nang sumibol ang usbong at mamunga, ay lumitaw nga rin ang mga pangsirang damo.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando veáis a jerusalén sitiada por ejércitos, sabed entonces que ha llegado su destrucción
datapuwa't pagka nangakita ninyong nakukubkob ng mga hukbo ang jerusalem, kung magkagayo'y talastasin ninyo na ang kaniyang pagkawasak ay malapit na.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entonces, cuando los hombres vieron la señal que jesús había hecho, decían: --¡verdaderamente, éste es el profeta que ha de venir al mundo
kaya't nang makita ng mga tao ang tandang ginawa niya, ay kanilang sinabi, totoong ito nga ang propeta na paririto sa sanglibutan.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: