Results for musicales translation from Spanish to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

musicales

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

improvisáis al son de la lira e inventáis instrumentos musicales, al estilo de david

Tagalog

na nagsisiawit ng mga pagayongayong awit sa tinig ng biola; na nagsisikatha sa ganang kanilang sarili ng mga panugtog ng tugtugin, na gaya ni david;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

aconteció que mientras ellos volvían, cuando david regresaba de vencer al filisteo, las mujeres de todas las ciudades de israel salieron para recibir al rey saúl, cantando y danzando con gozo, al son de panderos y otros instrumentos musicales

Tagalog

at nangyari pagdating nila, nang bumalik si david mula sa pagpatay sa filisteo, na ang mga babae ay lumabas mula sa lahat ng mga bayan ng israel, na nagaawitan at nagsasayawan, upang salubungin ang haring si saul, ng mga pandereta, ng kagalakan, at ng panugtog ng tugtugin.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y sus compañeros semaías, azareel, milalai, gilalai, maai, natanael, judá y hanani iban con los instrumentos musicales de david, hombre de dios. y el escriba esdras iba delante de ellos

Tagalog

at ang kaniyang mga kapatid, na si semaias, at si azarel, si milalai, si gilalai, si maai, si nathanael, at si juda, si hanani, na may mga panugtog ng tugtugin ni david na lalake ng dios; at si ezra na kalihim ay nasa unahan nila:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

acompañamiento musical

Tagalog

pagsasaliw

Last Update: 2015-02-20
Usage Frequency: 7
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,780,375,391 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK