Results for proclamar translation from Spanish to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

proclamar

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Tagalog

Info

Spanish

y para proclamar el año agradable del señor

Tagalog

upang itanyag ang kaayaayang taon ng panginoon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para proclamar con voz de agradecimiento y contar todas tus maravillas

Tagalog

upang aking maiparinig ang tinig ng pagpapasalamat, at maisaysay ang lahat na iyong kagilagilalas na gawa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

y calzados vuestros pies con la preparación para proclamar el evangelio de paz

Tagalog

at ang inyong mga paa ay may panyapak na paghahanda ng evangelio ng kapayapaan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

Él se fue y comenzó a proclamar en decápolis cuán grandes cosas jesús había hecho por él, y todos se maravillaban

Tagalog

at siya'y yumaon ng kaniyang lakad, at nagpasimulang ihayag sa decapolis kung gaanong kadakilang mga bagay ang sa kaniya'y ginawa ni jesus: at nangagtaka ang lahat ng mga tao.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

de la media tribu de manasés, 18.000, que fueron designados por nombre para ir a proclamar rey a david

Tagalog

at sa kalahating lipi ng manases ay labing walong libo, na mga nasaysay sa pamamagitan ng pangalan, upang magsiparoon at gawing hari si david.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

para proclamar el año de la buena voluntad de jehovah y el día de la venganza de nuestro dios, para consolar a todos los que están de duelo

Tagalog

upang magtanyag ng kalugodlugod na taon ng panginoon, at ng kaarawan ng panghihiganti ng ating dios; upang aliwin yaong lahat na nagsisitangis;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora vosotros os habíais vuelto a mí y habíais hecho lo recto ante mis ojos, al proclamar libertad cada uno a su prójimo, y habíais hecho un pacto en mi presencia, en el templo sobre el cual es invocado mi nombre

Tagalog

at ngayo'y nanumbalik kayo, at nagsigawa ng matuwid sa aking mga mata sa pagtatanyag ng kalayaan ng bawa't tao sa kaniyang kapuwa; at kayo'y nakipagtipan sa harap ko sa bahay na tinawag sa aking pangalan:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ahora pues, si habéis procedido de buena fe y con integridad al proclamar como rey a abimelec; si habéis actuado bien con jerobaal y con su casa; si le habéis recompensado conforme a la obra de sus mano

Tagalog

ngayon nga'y kung tapat at matuwid mong ginawang hari si abimelech, at kung gumawa kayo ng mabuti kay jerobaal at sa kaniyang sangbahayan, at kayo'y gumawa sa kaniya ng ayon sa marapat sa kaniyang mga kamay;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

el espíritu del señor jehovah está sobre mí, porque me ha ungido jehovah. me ha enviado para anunciar buenas nuevas a los pobres, para vendar a los quebrantados de corazón, para proclamar libertad a los cautivos y a los prisioneros apertura de la cárcel

Tagalog

ang espiritu ng panginoong dios ay sumasa akin; sapagka't pinahiran ako ng panginoon upang ipangaral ang mabubuting balita sa mga maamo; kaniyang sinugo ako upang magpagaling ng mga bagbag na puso, upang magtanyag ng kalayaan sa mga bihag, at magbukas ng bilangguan sa nangabibilanggo;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

e hizo proclamar y anunciar en nínive, por mandato del rey y de sus grandes: "¡que hombres y animales, bueyes y ovejas, no coman cosa alguna! ¡no se les dé alimento, ni beban agua

Tagalog

at kaniyang inihayag at itinanyag sa buong ninive sa pasiya ng hari at ng kaniyang mga mahal na tao, na sinasabi, huwag lumasa maging tao ni hayop man, bakahan ni kawan man, ng anomang bagay: huwag silang magsikain, ni magsiinom man ng tubig;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,262,170 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK