Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no soy tu madre.
ben senin annen değilim.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿cómo está tu madre?
annen nasıl?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
¿ayudaste a tu madre?
annene yardım ettin mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la conchan de tu madre
ananin ami
Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eres igual que tu madre.
aynı annen gibisin.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¿ahora está tu madre en casa?
annen şimdi evde mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sé que tienes problemas con tu madre.
senin annenle sorunların olduğunu biliyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tu madre es muy joven, ¿verdad?
annen çok genç, değil mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sé que has tenido problemas con tu madre.
senin annenle sorunların olduğunu biliyorum.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando inspiramos a tu madre lo siguiente:
"hani annene şu vahyi vahyetmiştik:"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
tu padre no era un hombre malo, ni tu madre una ramera».
baban kötü bir adam değildi. annen de bir kahpe değildi."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
así te devolvimos a tu madre para que se alegrara y no estuviera triste.
böylece seni annene geri verdik ki gözü aydın olsun, üzülmesin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cuando tu madre te hacía lavar los platos cada vez que visitaban a familiares.
afgan büyümek akrabalarının evine her gidişinde, annenin oradaki bulaşıkları yıkatmasıdır.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ir a una boda y que tu madre y tus tías traten de elegir a tu futura esposa
afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
escucha, hijo mío, la disciplina de tu padre, y no abandones la instrucción de tu madre
annenin öğrettiklerinden ayrılma.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"no descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre. ella es parienta cercana de tu madre
teyzenle cinsel ilişki kurmayacaksın. Çünkü o annenin yakın akrabasıdır.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no te levantas tan pronto como tu hermana, ¿verdad?
kız kardeşin kadar erken kalkmıyorsun, değil mi?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
¡hermana de aarón! tu padre no era un hombre malo, ni tu madre una ramera».
"ey harun'un kız kardeşi, baban kötü bir adam değildi. annen de iffetsiz değildi."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no poder comer ni uno de los frutos secos preparados para la maimanah o tu madre te mataría cuando todos se hayan marchado.
afgan büyümek maimanah için kurutulmuş meyve/yemişleri yiyememendir yoksa herkes gittiğinde annen seni öldürür.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"no descubrirás la desnudez de tu padre o la desnudez de tu madre. ella es tu madre; no descubrirás su desnudez
annenle cinsel ilişkide bulunarak babanın namusuna dokunmayacaksın. o senin annendir. onunla ilişki kurmayacaksın.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting