Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
no temeré a las decenas de millares del pueblo que han puesto sitio contra mí
Çevremi saran binlerce düşmandan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque míos son todos los animales del bosque, los millares del ganado en mis montes
dağlardaki bütün hayvanlar benimdir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces david consultó con los jefes de millares y de centenas y con todos los oficiales
davut binbaşılara, yüzbaşılara ve subaylarına danıştı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de los millares de israel fueron dados 1.000 por cada tribu, 12.000 en pie de guerra
böylece İsrailin her oymağından biner kişi olmak üzere 12 000 kişi seçilip savaşa hazırlandı.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¿no has visto a quienes, por millares, dejaron sus hogares por miedo a la muerte?
baksana, sayıları binlerce olmasına rağmen ölüm korkusuyla diyarlarını terkedip çıkan kimselere!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces se acercaron a moisés los oficiales de los millares del ejército, los jefes de los millares y los jefes de las centenas
ordu komutanları -binbaşılar ve yüzbaşılar- musaya gidip,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces los hijos de rubén, los hijos de gad y la media tribu de manasés respondieron y dijeron a los jefes de los millares de israel
rubenlilerle gadlılar ve manaşşe oymağının yarısı, İsrail boy başlarına şöyle karşılık verdiler:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
los carros de dios son miríadas de miríadas, y millares de millares. ¡entre ellos el señor viene del sinaí al santuario
rab kutsallık içinde sinadan geldi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nombrará para sí jefes de millares y jefes de cincuenta. hará que aren sus campos y sieguen su mies, que fabriquen sus armas de guerra y el equipo de sus carros
bazılarını biner, bazılarını ellişer kişilik birliklere komutan atayacak. kimisini toprağını sürüp ekinini biçmek, kimisini de silahların ve savaş arabalarının donatımını yapmak için görevlendirecek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces david, los ancianos de israel y los jefes de los millares fueron para hacer subir con regocijo el arca del pacto de jehovah desde la casa de obed-edom
böylece davut, İsrail ileri gelenleri ve binbaşılar rabbin antlaşma sandığını ovet-edomun evinden sevinçle getirmeye gittiler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces los jefes de las casas paternas, los jefes de las tribus de israel, los jefes de millares y de centenas, y los encargados de las obras del rey hicieron ofrendas voluntarias
bunun üzerine boy başları, İsrailin oymak önderleri, binbaşılar, yüzbaşılar ve saray yöneticileri gönülden armağanlar verdiler.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y bendijeron a rebeca diciéndole: --tú eres nuestra hermana. que seas madre de millares de decenas de millares. que tus descendientes posean las ciudades de sus enemigos
soyun düşmanlarının kentlerini mülk edinsin.››
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cuando el sacerdote fineas, los jefes de la congregación y los jefes de los millares de israel que estaban con él oyeron las palabras que hablaron los hijos de rubén, los hijos de gad y los hijos de manasés, les pareció bien
kâhin pinehas ve onunla birlikte olan topluluk önderleri, yani İsrailin boy başları, rubenlilerle gadlıların ve manaşşelilerin söylediklerini duyunca hoşnut kaldılar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: