From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
¿qué padre de entre vosotros, si su hijo le pide pescado, en lugar de pescado le dará una serpiente
У которого ж з вас, батьків, просити ме син хліба, чи каменя подасть йому? а як риби, чи замість риби гадюку подасть йому?
pero me temo que, así como la serpiente con su astucia engañó a eva, de alguna manera vuestros pensamientos se hayan extraviado de la sencillez y la pureza que debéis a cristo
Бою ся ж, щоб, як змій Єву обманив лукавством своїм, так не попсувались думки ваші, (одвернувши) від простоти в Христї.
y fue arrojado el gran dragón, la serpiente antigua que se llama diablo y satanás, el cual engaña a todo el mundo. fue arrojado a la tierra, y sus ángeles fueron arrojados junto con él
скинутий змій великий, вуж вікодавній, званий дияволом і сатаною, що зводить цїлу вселенну, скинутий на землю, і ангели його з ним скинуті.
pero le fueron dadas a la mujer dos alas de gran águila, para volar de la presencia de la serpiente, al desierto, a su lugar donde recibe alimento por un tiempo, y tiempos y la mitad de un tiempo
І дано жінцї дві крилї великого орла, щоб летїла в пустиню на своє місце, де б живилась пору, і пори, і половину пори, (далеко) від зазору вужа.