Results for he llegado a casa translation from Spanish to Wolof

Spanish

Translate

he llegado a casa

Translate

Wolof

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Wolof

Info

Spanish

quiero volver a casa

Wolof

Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

estamos pendientes de un resultado para mandarte a casa con antibiótico

Wolof

Last Update: 2021-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero si por el dedo de dios yo echo fuera los demonios, ciertamente ha llegado a vosotros el reino de dios

Wolof

waaye bu fekkee ne ci baaraamu yàlla laay dàqe rab, kon nguuru yàlla agsi na ba ci yéen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

pero si por el espíritu de dios yo echo fuera los demonios, ciertamente ha llegado a vosotros el reino de dios

Wolof

waaye bu fekkee ne ci xelum yàlla laay dàqe rab, kon nguuru yàlla agsi na ba ci yéen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

cuando volvieron a casa los que habían sido enviados, hallaron sano al siervo

Wolof

noonu ndaw ya daldi dellu ca kër ga. bi ñu agsee, ñu gis ne surga ba wér na.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

y a judas iscariote (el que le entregó). Él volvió a casa

Wolof

ak yudaa iskariyo mi nar a wor yeesu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

ahora está turbada mi alma. ¿qué diré: "padre, sálvame de esta hora"? ¡al contrario, para esto he llegado a esta hora

Wolof

«léegi nag damaa jàq. lu may war a wax? mbaa du dama naan: “baay, musal ma ci li nar a xew waxtu wiy ñëw?” déedéet, ñëw naa sax ngir jaar ci waxtu woowu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

porque no nos salimos de nuestros límites, como si no hubiéramos llegado a vosotros; pues hasta vosotros hemos llegado con el evangelio de cristo

Wolof

bu sunu sas agsiwul woon ba ci yéen, kon man nanoo ne, génn nanu sas wi nu yàlla sas. waaye agsi na ba ci yéen, te indil nanu leen xebaar bu baax bi jëm ci kirist.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

navegando muchos días despacio, y habiendo llegado a duras penas frente a gnido, porque el viento nos impedía, navegamos a sotavento de creta frente a salmón

Wolof

noonu nuy dem ndànk diirub fan yu bare, ba janook kanidd ci kaw coono bu réy; te ndegam ngelaw li mayu nu, nu jëm kanam, nu leru dunu kereet ci fegu ngelaw li, janook salmon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

no quiero decir que ya lo haya alcanzado, ni que haya llegado a la perfección; sino que prosigo a ver si alcanzo aquello para lo cual también fui alcanzado por cristo jesús

Wolof

waxuma ne jagoo naa ko ba noppi, waxuma it ne aji mat laa, waaye maa ngi daw, ngir jot li tax kirist jël ma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

debiendo ser ya maestros por el tiempo transcurrido, de nuevo tenéis necesidad de que alguien os instruya desde los primeros rudimentos de las palabras de dios. habéis llegado a tener necesidad de leche y no de alimento sólido

Wolof

bu yàgg ngeen waroon a jàngal ñeneen ñi, waaye soxla ngeen ba tey ku leen di tette ci kàddug yàlla. léegi nag yéena ngi tollu fi ñu leen war a nàmpale, ndaxte àttanuleen ñam wu dëgër.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

os digo que éste descendió a casa justificado en lugar del primero. porque cualquiera que se enaltece será humillado, y el que se humilla será enaltecido.

Wolof

yeesu teg ca ne: «maa ngi leen koy wax, nit kooku, ba muy ñibbi këram, moom la yàlla àtte ni ku jub, waaye du farisen ba. ndaxte képp kuy yékkatiku dees na la suufeel, te kuy suufeelu, ñu yékkati la.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

porque considero que a nosotros los apóstoles, dios nos ha exhibido en último lugar, como a condenados a muerte; porque hemos llegado a ser espectáculo para el mundo, para los ángeles y para los hombres

Wolof

xalaat naa ne, nun ndawi kirist yi, yàlla def na ba nu mel ni nit ñu ñu jàppe ci xare te mujj ci sàppe yi, ñu dogal seen dee, nuy ceetaanum mbindeef yépp, muy nit muy malaaka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Spanish

juan dio testimonio de él y proclamó diciendo: "Éste es aquel de quien dije: el que viene después de mí ha llegado a ser antes de mí, porque era primero que yo.

Wolof

yaxyaa ngi koy seedeel te yégle na lii; nee na: «moo taxoon ma wax ne: “dina ñëw sama gannaaw waaye moo ma gën a màgg, ndaxte nekk na laata may juddu.”»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Spanish

el rey herodes oyó de jesús, porque su nombre había llegado a ser muy conocido. unos decían: "juan el bautista ha resucitado de los muertos, y por esta razón operan estos poderes en él.

Wolof

noonu erodd buur bi dégg loolu, ndaxte turu yeesu siiwoon na. mu ne nag: «yaxya dekki na, moo tax mu ànd ak kàttanu def ay kéemaan.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,693,847,985 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK