Results for mwalimu translation from Swahili to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swahili

Chinese

Info

Swahili

mwalimu

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Chinese (Simplified)

Info

Swahili

wakapaza sauti wakisema, "yesu mwalimu, tuonee huruma!"

Chinese (Simplified)

高 聲 說 、 耶 穌 、 夫 子 、 可 憐 我 們 罷

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

"mwalimu, ni amri ipi iliyo kuu katika sheria ya mose?"

Chinese (Simplified)

夫 子 、 律 法 上 的 誡 命 、 那 一 條 是 最 大 的 呢

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

mtu mmoja akamwuliza, "je, mwalimu, watu watakaookoka ni wachache?"

Chinese (Simplified)

有 一 個 人 問 他 說 、 主 阿 、 得 救 的 人 少 麼

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

hupenda kusalimiwa kwa heshima sokoni na kupendelea kuitwa na watu: mwalimu.

Chinese (Simplified)

又 喜 愛 人 在 街 市 上 問 他 安 、 稱 呼 他 拉 比 。 〔 拉 比 就 是 夫 子

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kisha wakamwuliza yesu, "mwalimu! mwanamke huyu alifumaniwa katika uzinzi.

Chinese (Simplified)

就 對 耶 穌 說 、 夫 子 、 這 婦 人 是 正 行 淫 之 時 被 拿 的

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

"mwanafunzi si mkuu kuliko mwalimu wake, wala mtumishi si mkuu kuliko bwana wake.

Chinese (Simplified)

學 生 不 能 高 過 先 生 、 僕 人 不 能 高 過 主 人

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

mtumishi wa bwana asigombane. anapaswa kuwa mpole kwa watu wote, mwalimu mwema na mvumilivu,

Chinese (Simplified)

然 而 主 的 僕 人 不 可 爭 競 、 只 要 溫 溫 和 和 的 待 眾 人 、 善 於 教 導 、 存 心 忍 耐

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

baadhi ya wale walimu wa sheria wakasema, "mwalimu, umejibu vema kabisa."

Chinese (Simplified)

有 幾 個 文 士 說 、 夫 子 、 你 說 得 好

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

yuda alipofika tu, alimwendea yesu moja kwa moja, akasema, "mwalimu!" kisha akambusu.

Chinese (Simplified)

猶 大 來 了 、 隨 即 到 耶 穌 跟 前 說 、 拉 比 、 便 與 他 親 嘴

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

lakini ninyi msiitwe kamwe mwalimu, maana mwalimu wenu ni mmoja tu, nanyi nyote ni ndugu.

Chinese (Simplified)

但 你 們 不 要 受 拉 比 的 稱 呼 . 因 為 只 有 一 位 是 你 們 的 夫 子 . 你 們 都 是 弟 兄

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, ikiwa mimi niliye bwana na mwalimu, nimewaosha ninyi miguu, nanyi pia mnapaswa kuoshana miguu.

Chinese (Simplified)

我 是 你 們 的 主 、 你 們 的 夫 子 、 尚 且 洗 你 們 的 腳 、 你 們 也 當 彼 此 洗 腳

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hapo baadhi ya mafarisayo waliokuwako katika lile kundi la watu, wakamwambia yesu, "mwalimu, wanyamazishe wanafunzi wako!"

Chinese (Simplified)

眾 人 中 有 幾 個 法 利 賽 人 對 耶 穌 說 、 夫 子 、 責 備 你 的 門 徒 罷

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

baadaye mwalimu mmoja wa sheria alisimama akamwuliza akitaka kumtega, "mwalimu, nifanye nini ili nipate uzima wa milele?"

Chinese (Simplified)

有 一 個 律 法 師 、 起 來 試 探 耶 穌 說 、 夫 子 、 我 該 作 甚 麼 纔 可 以 承 受 永 生

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

kiongozi mmoja, myahudi, alimwuliza yesu, "mwalimu mwema, nifanye nini ili niweze kuupata uzima wa milele?"

Chinese (Simplified)

有 一 個 官 問 耶 穌 說 、 良 善 的 夫 子 、 我 該 作 甚 麼 事 、 纔 可 以 承 受 永 生

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

alipokuwa bado akiongea, yairo akaletewa habari kutoka nyumbani: "binti yako ameshakufa, ya nini kumsumbua mwalimu zaidi?"

Chinese (Simplified)

還 說 話 的 時 候 、 有 人 從 管 會 堂 的 家 裡 來 說 、 你 的 女 兒 子 死 了 、 不 要 勞 動 夫 子

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

"mwalimu, mose alituagiza hivi: mtu akifa na kuacha mke bila mtoto, ndugu yake lazima amchukue huyo mama mjane amzalie watoto ndugu yake marehemu.

Chinese (Simplified)

夫 子 、 摩 西 為 我 們 寫 著 說 、 人 若 死 了 、 撇 下 妻 子 、 沒 有 孩 子 、 他 兄 弟 當 娶 他 的 妻 、 為 哥 哥 生 子 立 後

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

basi, wakamwambia, "mwalimu, mose alisema mtu aliyeoa akifa bila kuacha watoto, lazima ndugu yake amwoe huyo mama mjane, amzalie ndugu yake watoto.

Chinese (Simplified)

夫 子 、 摩 西 說 、 人 若 死 了 、 沒 有 孩 子 、 他 兄 弟 當 娶 他 的 妻 、 為 哥 哥 生 子 立 後

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

"mwalimu, mose alituandikia kwamba kama ndugu ya mtu fulani akifa na kumwacha mjane wake bila watoto, ni lazima ndugu yake amchukue huyo mama mjane, amzalie watoto ndugu yake marehemu.

Chinese (Simplified)

夫 子 、 摩 西 為 我 們 寫 著 說 、 人 若 有 妻 無 子 就 死 了 、 他 兄 弟 當 娶 他 的 妻 、 為 哥 哥 生 子 立 後

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

hao wapelelezi wakamwambia, "mwalimu, tunajua kwamba unasema na kufundisha mambo ya kweli; tunajua kwamba wewe huna ubaguzi; wewe wafundisha ukweli juu ya njia ya mungu.

Chinese (Simplified)

奸 細 就 問 耶 穌 說 、 夫 子 、 我 們 曉 得 你 所 講 所 傳 都 是 正 道 、 也 不 取 人 的 外 貌 、 乃 是 誠 誠 實 實 傳   神 的 道

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

basi, wakawatuma wafuasi wao pamoja na wafuasi wa kikundi cha herode. wakamwuliza, "mwalimu, tunajua kwamba wewe ni mtu mwaminifu, na kwamba wafundisha njia ya mungu kwa uaminifu; humwogopi mtu yeyote, maana cheo cha mtu si kitu kwako.

Chinese (Simplified)

就 打 發 他 們 的 門 徒 、 同 希 律 黨 的 人 、 去 見 耶 穌 說 、 夫 子 、 我 們 知 道 你 是 誠 實 人 、 並 且 誠 誠 實 實 傳   神 的 道 、 甚 麼 人 你 都 不 徇 情 面 、 因 為 你 不 看 人 的 外 貌

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,734,566,015 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK