Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sikilizeni, nimekwisha kuwaonya kabla ya wakati.
"eto, prorekao sam vam."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"sikilizeni! mpanzi alikwenda kupanda mbegu.
"posluajte! gle, iziðe sijaè sijati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sikilizeni, nawaambieni siri: sisi hatutakufa sote, ila sote tutageuzwa
evo otajstvo vam kazujem: svi dodue neæemo usnuti, ali svi æemo se izmijeniti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"basi, ninyi sikilizeni maana ya mfano huo wa mpanzi.
"vi, dakle, posluajte prispodobu o sijaèu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
yesu aliuita ule umati wa watu, akawaambia, "sikilizeni na muelewe!
tada dozove mnotvo i reèe: "sluajte i razumijte!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na sasa sikilizeni enyi matajiri! lieni na kuomboleza kwa sababu ya taabu zitakazowajieni.
de sada, bogatai, proplaèite i zakukajte zbog nevolja koje æe vas zadesiti!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sasa, sikilizeni! mimi, nikiwa ninamtii roho, nakwenda yerusalemu bila kufahamu yatakayonipata huko.
"a sad, evo, okovan duhom idem u jeruzalem. to æe me u njemu zadesiti, ne znam,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
naye yesu akawaambia mambo mengi kwa mifano. "sikilizeni! mpanzi alikwenda kupanda mbegu.
i zborio im je mnogo u prispodobama: "gle, iziðe sijaè sijati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"sikilizeni! tunakwenda yerusalemu, na huko mwana wa mtu atakabidhiwa kwa makuhani wakuu na walimu wa sheria, nao watamhukumu auawe.
"evo, uzlazimo u jeruzalem i sin Èovjeèji bit æe predan glavarima sveæenièkim i pismoznancima. osudit æe ga na smrt
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ndugu zangu wapenzi, sikilizeni! mungu amechagua watu ambao ni maskini katika ulimwengu huu ili wapate kuwa matajiri katika imani na kupokea utawala aliowaahidia wale wanaompenda.
Èujte, braæo moja ljubljena: nije li bog one koji su svijetu siromani izabrao da budu bogatai u vjeri i batinici kraljevstva to ga je obeæao onima koji ga ljube?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yesu aliwachukua kando wale kumi na wawili, akawaambia, "sikilizeni! tunakwenda yerusalemu na huko kila kitu kilichoandikwa na manabii kuhusu mwana wa mtu kitakamilishwa.
i uzevi sa sobom dvanaestoricu, reèe im: "evo uzlazimo u jeruzalem i na sinu Èovjeèjem ispunit æe se sve to su napisali proroci:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"sikilizeni! tunakwenda yerusalemu, na huko mwana wa mtu atakabidhiwa kwa makuhani wakuu na walimu wa sheria, nao watamhukumu auawe na kumkabidhi kwa watu wa mataifa.
"evo, uzlazimo u jeruzalem i sin Èovjeèji bit æe predan glavarima sveæenièkim i pismoznancima. osudit æe ga na smrt, predati poganima,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini petro alisimama pamoja na wale kumi na mmoja akaanza kuwahutubia watu kwa sauti kubwa: "ndugu wayahudi nanyi nyote mnaokaa hapa yerusalemu, sikilizeni kwa makini maneno yangu.
a petar zajedno s jedanaestoricom ustade, podie glas i prozbori: "idovi i svi to boravite u jeruzalemu, ovo znajte i rijeèi mi posluajte:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
akawaambia, "mmemleta mtu huyu kwangu mkisema kwamba alikuwa anawapotosha watu. sasa sikilizeni! baada ya kuchunguza jambo hilo mbele yenu, sikumpata na kosa lolote kuhusu mashtaka yenu juu yake.
te im reèe: "doveli ste mi ovoga èovjeka kao da buni narod. ja ga evo ispitah pred vama pa ne naðoh na njemu ni jedne krivice za koju ga optuujete.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"wananchi wa israeli, sikilizeni maneno haya! yesu wa nazareti alikuwa mtu ambaye mamlaka yake ya kimungu yalithibitishwa kwenu kwa miujiza, maajabu na ishara mungu alizofanya kati yenu kwa njia yake, kama mnavyojua.
"izraelci, èujte ove rijeèi: isusa nazareæanina, èovjeka kojega bog pred vama potvrdi silnim djelima, èudesima i znamenjima koja, kao to znate, po njemu uèini meðu vama -
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting