From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mardufu
future
Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mkimkopesha mwenyezi mungu mkopo mzuri, atakuzidishieni mardufu, na atakusameheni.
if you give a virtuous loan to god, he will pay back double and forgive your sins.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hao basi watapata malipo mardufu kwa walio yafanya. nao watakuwa salama katika maghorofa.
as for such, theirs will be twofold reward for what they did and they will dwell secure in lofty halls.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hapo basi bila ya shaka tungeli kuonjesha adhabu mardufu ya uhai, na adhabu mardufu ya kifo.
in that case, we should have inflicted a double punishment in this life, and a double punishment after death.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni nani atakaye mkopesha mwenyezi mungu mkopo mwema, ili amrudishie mardufu, na apate malipo ya ukarimu.
who is he that will lend allah a goodly loan, so that he may multiply it for him, and his shall be a hire honourable?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hapo basi bila ya shaka tungeli kuonjesha adhabu mardufu ya uhai, na adhabu mardufu ya kifo. kisha usinge pata mtu wa kukunusuru nasi.
and if it were*, we would then have made you taste a double life and a double death – you would then not find any supporter against us. (* which is impossible.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na si mali yenu wala watoto wenu watakao kukaribisheni kwetu muwe karibu, isipo kuwa aliye amini na akatenda mema. hao basi watapata malipo mardufu kwa walio yafanya.
and it is not your riches nor your children that shall draw you nigh unto us with a near approach, but whoso ever believeth and worketh righteously- then those! theirs shall be a twofold meed for that which they will have worked, and they will be in upper apartments secure.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kwa hakika wanaume wanao toa sadaka, na wanawake wanao toa sadaka, na wakamkopesha mwenyezi mungu mkopo mwema, watazidishiwa mardufu na watapata malipo ya ukarimu.
alms-givers, both men and women, who give a generous loan to god, shall have it multiplied and shall have an honourable reward.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na mfano wa wale wanao toa mali zao kwa kuitafuta radhi ya mwenyezi mungu na kuzipa nguvu roho zao ni kama mfano wa bustani iliyo mahali pa juu, ikaifikia mvua kubwa na ikaleta mazao yake mardufu; na hata kama haifikiwi na mvua kubwa basi manyunyu hutosha.
and the example of those who spend their wealth seeking means to the approval of allah and assuring [reward for] themselves is like a garden on high ground which is hit by a downpour - so it yields its fruits in double. and [even] if it is not hit by a downpour, then a drizzle [is sufficient].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na mfano wa wale wanao toa mali zao kwa kuitafuta radhi ya mwenyezi mungu na kuzipa nguvu roho zao ni kama mfano wa bustani iliyo mahali pa juu, ikaifikia mvua kubwa na ikaleta mazao yake mardufu; na hata kama haifikiwi na mvua kubwa basi manyunyu hutosha. na mwenyezi mungu anayaona mnayo yatenda.
and the example of those who spend their wealth in order to seek allah’s pleasure and to make their hearts steadfast, is similar to that of a garden on a height – hard rain fell on it, so bringing forth its fruit twofold; so if hard rain does not reach it, the dew is enough; and allah is seeing your deeds.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: