Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
utaki niongee na anko
utaki niongee
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unataka kuniona nikioga?
sorry but i have finished bathing already
Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utaki niongee na anko aya basi
utaki niongee na anko aya basi
Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
kwa hivyo upendo wangu umekataa kuja kuniona?
so my love you have refused to come and see me?.
Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
nitaondoka kesho, unapaswa kuja kuniona baada ya kubisha hodi leo.
i'm an adult
Last Update: 2024-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nimefurahi kumuona nilikumiss sana nimefurahi unakuja kuniona nakupenda sana furahia siku yako
english
Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
napenda mjue jinsi ninavyofanya kazi kwa bidii kwa ajili yenu, kwa ajili ya watu wa laodikea na kwa ajili ya wote ambao hawajapata kuniona kwa macho.
for i would that ye knew what great conflict i have for you, and for them at laodicea, and for as many as have not seen my face in the flesh;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yeye alikuja kuniona, akasimama karibu nami, akasema: ndugu saulo! ona tena. papo hapo nikaona tena, nikamwangalia.
came unto me, and stood, and said unto me, brother saul, receive thy sight. and the same hour i looked up upon him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si tu kwa kule kuja kwake tito, bali pia kwa sababu ya moyo mliompa ninyi. yeye ametuarifu jinsi mnavyotamani kuniona, jinsi mlivyo na huzuni, na mnavyotaka kunitetea. jambo hili linanifurahisha sana.
and not by his coming only, but by the consolation wherewith he was comforted in you, when he told us your earnest desire, your mourning, your fervent mind toward me; so that i rejoiced the more.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: