Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wakati huo kulikuwa na mfungwa mmoja, jina lake baraba.
ja heillä oli silloin kuuluisa vanki, jota sanottiin barabbaaksi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
epafra, mfungwa mwenzangu kwa ajili ya kristo yesu, anakusalimu.
tervehdyksen lähettävät sinulle epafras, minun vankitoverini kristuksessa jeesuksessa,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ni lini tulikuona ukiwa mgonjwa au mfungwa nasi tukaja kukutazama?
ja milloin me näimme sinun sairastavan tai olevan vankeudessa ja tulimme sinun tykösi?`
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ni dhahiri kwangu kwamba umejaa wivu mkali na mfungwa wa dhambi!"
sillä minä näen sinun olevan täynnä katkeruuden sappea ja kiinni vääryyden siteissä."
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi, mimi niliye mfungwa kwa kuwa namtumikia bwana, nawasihi muishi maisha yanayostahili wito mlioitiwa.
niin kehoitan siis minä, joka olen vankina herrassa, teitä vaeltamaan, niinkuin saamanne kutsumuksen arvo vaatii,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kila wakati wa sikukuu ya pasaka, pilato alikuwa na desturi ya kuwafungulia mfungwa mmoja waliyemtaka.
mutta juhlan aikana hän tavallisesti päästi heille yhden vangin irti, sen, jota he anoivat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ilikuwa kawaida wakati wa sikukuu ya pasaka mkuu wa mkoa kuwafungulia wayahudi mfungwa mmoja waliyemtaka.
oli tapana, että maaherra juhlan aikana päästi kansalle yhden vangin irti, kenenkä he tahtoivat.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini, mnayo desturi kwamba mimi niwafungulie mfungwa mmoja wakati wa pasaka. basi, mwataka niwafungulieni mfalme wa wayahudi?"
mutta te olette tottuneet siihen, että minä päästän teille yhden vangin irti pääsiäisenä; tahdotteko siis, että päästän teille juutalaisten kuninkaan?"
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lakini kwa sababu ya upendo, ni afadhali zaidi nikuombe. nafanya hivi ingawa mimi ni paulo, balozi wa kristo yesu, na sasa pia mfungwa kwa ajili yake.
niin rakkauden tähden minä kuitenkin mieluummin pyydän, ollen tämmöinen kuin olen, minä vanha paavali, ja nyt myös kristuksen jeesuksen vanki -
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"hapo nao watajibu, bwana, ni lini tulikuona ukiwa na njaa au kiu, ukiwa mgeni au bila nguo, ukiwa mgonjwa au mfungwa, nasi hatukuja kukuhudumia?
silloin hekin vastaavat sanoen: `herra, milloin me näimme sinut nälkäisenä tai janoisena tai outona tai alastonna tai sairaana tai vankeudessa, emmekä sinua palvelleet?`
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
basi, usione haya kumshuhudia bwana wetu, wala usione haya kwa sababu yangu mimi niliye mfungwa kwa ajili yake. lakini shiriki katika mateso kwa ajili ya habari njema, kadiri ya nguvu unazopewa na mungu.
Älä siis häpeä todistusta herrastamme äläkä minua, hänen vankiaan, vaan kärsi yhdessä minun kanssani vaivaa evankeliumin tähden, sen mukaan kuin jumala antaa voimaa,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
askari akamchukua huyo kijana, akamwongoza mpaka kwa mkuu wa jeshi, akasema, "yule mfungwa paulo ameniita akaniomba nimlete kijana huyu kwako kwa maana ana jambo la kukwambia."
niin hän otti hänet mukaansa, vei hänet päällikön luo ja sanoi: "vanki paavali kutsui minut luokseen ja pyysi tuomaan sinun luoksesi tämän nuorukaisen, jolla on jotakin puhuttavaa sinulle".
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.