From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hao watu walikuwa wametumwa na mafarisayo.
והמשלחים היו מן הפרושים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nao waliokula hiyo mikate walikuwa wanaume elfu tano.
והאכלים מן הלחם היו כחמשת אלפי איש׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wote jumla, walikuwa watu wapatao kumi na wawili.
ויהיו כלם כשנים עשר איש׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nao waliokula walikuwa watu wapatao elfu nne. yesu akawaaga,
והאכלים היו כארבעת אלפי איש וישלחם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wote walikuwa wanalia; wakamwaga kwa kumkumbatia na kumbusu.
ויבכו כלם בכי גדול ויפלו על צוארי פולוס וינשקו לו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini hao wafuasi walikuwa wamejaa furaha na roho mtakatifu.
והתלמידים מלאו שמחה ורוח הקדש׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
siku ya pentekoste ilipofika, waumini wote walikuwa wamekusanyika pamoja.
וביום מלאת שבעת השבעות ויתאספו כלם לב אחד׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alikuwa na binti watatu ambao walikuwa na kipaji cha unabii.
ולו היו ארבע בנות בתולות מתנבאות׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hao waliokula walikuwa wanaume elfu nne, bila kuhesabu wanawake na watoto.
והאכלים היו ארבעת אלפי איש מלבד הנשים והטף׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baba na mama yake yesu walikuwa wakistaajabia maneno aliyosema simeoni juu ya mtoto.
ויוסף ואמו תמהים על הדברים הנאמרים עליו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(wakati huo wanafunzi wake walikuwa wamekwenda mjini kununua chakula.)
כי תלמידיו הלכו העירה לקנות אכל׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini wao wakanyamaza, maana njiani walikuwa wamebishana ni nani aliye mkuu kati yao.
ויחרישו כי התעשקו בדרך מי הוא הגדול בהם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
watu, umati mkubwa, walikuwa wamekusanyika nje wanasali wakati huo wa kufukiza ubani.
וכל קהל העם היו מתפללים בחוץ בעת הקטרת׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(yesu alisema hivyo kwa sababu walikuwa wanasema, "ana pepo mchafu.")
כי המה אמרו רוח טמאה בו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
na kwa vile wao walikuwa mafundi wa kushona mahema kama alivyokuwa yeye, paulo alikaa nao akafanya kazi.
ויבא אליהם ויהי בהיתם בני אמנות אחת וישב אתם ויעש מלאכתו ואמנותם עשות יריעות אהלים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
(walikuwa bado hawajaelewa maandiko matakatifu yaliyosema kwamba ilikuwa lazima afufuke kutoka wafu).
כי לא הבינו עד עתה את הכתוב אשר קום יקום מעם המתים׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
miongoni mwao walikuwa maria magdalene, maria mama yao yakobo na yosefu, pamoja na mama yao wana wa zebedayo.
ובתוכן מרים המגדלית ומרים אם יעקב ויוסי ואם בני זבדי׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
basi, askari walikwenda, wakaivunja miguu ya yule mtu wa kwanza na yule wa pili ambao walikuwa wamesulubiwa pamoja na yesu.
ויבאו אנשי הצבא וישברו את שוקי הראשון והשני הנצלבים עמו׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
karibu na msalaba wake yesu walikuwa wamesimama mama yake, na dada ya mama yake, maria mke wa kleopa, na maria magdalene.
ועל יד צלב ישוע עמדו אמו ואחות אמו מרים אשת קלופס ומרים המגדלית׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yesu alisikia kwamba walikuwa wamemfukuzia mbali, naye alipomkuta akamwuliza, "je, wewe unamwamini mwana wa mtu?"
וישמע ישוע כי הדפהו החוצה ויפגשהו ויאמר אליו התאמין בבן האדם׃
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting