Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mara yule aliyekabidhiwa talanta tano akafanya kazi nazo akapata faida talanta tano.
colui che aveva ricevuto cinque talenti, andò subito a impiegarli e ne guadagnò altri cinque
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hali kadhalika na yule aliyekabidhiwa talanta mbili akapata faida talanta mbili.
così anche quello che ne aveva ricevuti due, ne guadagnò altri due
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ukaguzi ulipoanza, akaletewa mtu mmoja aliyekuwa na deni la fedha talanta elfu kumi.
incominciati i conti, gli fu presentato uno che gli era debitore di diecimila talenti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lakini yule aliyekabidhiwa talanta moja akaenda akachimba shimo ardhini, akaificha fedha ya bwana wake.
colui invece che aveva ricevuto un solo talento, andò a fare una buca nel terreno e vi nascose il denaro del suo padrone
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alimpa kila mmoja kadiri ya uwezo wake: mmoja sarafu tano za fedha ziitwazo talanta, mwingine talanta mbili na mwingine talanta moja, kisha akasafiri.
a uno diede cinque talenti, a un altro due, a un altro uno, a ciascuno secondo la sua capacità, e partì
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"mtumishi aliyekabidhiwa talanta mbili akaja, akatoa talanta mbili faida, akisema, bwana, ulinikabidhi talanta mbili. chukua talanta mbili zaidi faida niliyopata.
presentatosi poi colui che aveva ricevuto due talenti, disse: signore, mi hai consegnato due talenti; vedi, ne ho guadagnati altri due
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"lakini yule aliyekabidhiwa talanta moja akaja, akasema, bwana, najua wewe ni mtu mgumu; wewe huvuna pale ambapo hukupanda, na kukusanya pale ambapo hukutawanya.
venuto infine colui che aveva ricevuto un solo talento, disse: signore, so che sei un uomo duro, che mieti dove non hai seminato e raccogli dove non hai sparso
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting