From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kuma moto
hot vagina
Last Update: 2014-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ni moto mkali!
(それは)焦熱(地獄)の火。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na bahari zikawaka moto,
大洋が沸きたち,(漆?)れる時,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ambaye atauingia moto mkubwa.
かれは巨大な炎で焼かれよう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basi nakuonyeni na moto unao waka!
それでわれは燃え盛る業火に就いてあなたがたに警告した。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
je! mnauona moto mnao uwasha?
あなたがたは,灯火に就いて考えたか。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moto wa mwenyezi mungu ulio washwa.
(それは)ぼうぼうと燃えているアッラーの火,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hakikingi moto, wala hakiwaepushi na mwako.
それは影にもならず,また燃え盛る炎に対しては役に立たないであろう。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na akawaumba majini kwa ulimi wa moto.
また火の炎からジン(幽精)を創られた。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
humo, wadudu wake hawafi na moto hauzimiki.
地獄では、うじがつきず、火も消えることがない。〕
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
hakika moto huo unatoa macheche kama majumba!
それは(巨大な)砦のような炎を吐き,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na wakitoa moto kwa kupiga kwato zao chini,
蹄に火花を散らし,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katika upepo wa moto, na maji yanayo chemka,
(かれらは)焼け焦がすような風と,煮え立つ湯の中,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(waambiwe): huu ndio ule moto mlio kuwa mkiukanusha!
(こう言われよう。)「これこそは,あなたがたが虚偽であるとしていた地獄の業火である。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basi wakisubiri moto ndio maskani yao. na wakiomba radhi hawakubaliwi.
それでかれらが例え耐え忍んでも,業火はかれらの住まいであり,例え御情けを願っても,慈悲にあずかれない。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basi ionjeni! na bila ya shaka makafiri wana adhabu ya moto.
これこそは,(主が行われる)不信者への火刑である。あなたがたはそれを味わえ。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basi mwenyezi mungu akatufanyia hisani na akatulinda na adhabu ya upepo wa moto.
だがアッラーは,わたしたちに御恵みを与えられ,熱風の懲罰から御救い下された。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aliye kujaalieni kupata moto kutokana na mti wa kijani nanyi mkawa kwa huo mnawasha.
緑の木から,あなたがたのために火を造られたのもかれであり,だからこそあなたがたはそれによって燃やす。」
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
isipo kuwa mwenye kusikiliza kwa kuibia, naye hufuatwa na kijinga cha moto kinacho onekana.
だが盗み聞きする者は別で,かれは紛いのない炎(流星)に追いかけられる。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: