Results for akaanza translation from Swahili to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swahili

Maori

Info

Swahili

naye akaanza kuwafundisha:

Maori

na ka puaki tona mangai, a ka whakaako ia i a ratou, ka mea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kisha, yesu aliingia hekaluni, akaanza kuwafukuzia nje wafanyabiashara

Maori

a ka tomo ia ki te temepara, ka anga ka pei ki waho i te hunga i reira e hoko ana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

yule aliyekufa akaketi, akaanza kuongea. na yesu akamkabidhi kwa mama yake.

Maori

na ka noho te tupapaku ki runga, ka anga ka korero. a hoatu ana ia e ia ki tona whaea

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

sikukuu hiyo ilipofikia katikati, yesu naye alikwenda hekaluni, akaanza kufundisha.

Maori

na, i waenganui o te hakari, ka haere a ihu ki roto ki te temepara whakaako ai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

naye akaanza kuwaambia, "andiko hili mlilosikia likisomwa, limetimia leo."

Maori

katahi ia ka anga ka korero ki a ratou, nonaianei, i o koutou taringa e whakarongo mai nei, i mana ai tenei karaipiture

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

siku hizo yohane mbatizaji alitokea, akaanza kuhubiri katika jangwa la yudea:

Maori

na i aua ra ka puta a hoani kaiiriiri, ka kauwhau i te koraha o huria

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

kisha akawachukua petro, yakobo na yohane; akaanza kufadhaika sana na kuhangaika.

Maori

na ka mau ia ki a pita ratou ko hemi, ko hoani, a ka timata te koera, te tumatatenga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hapo petro akaanza kusema: "sasa nimetambua kwamba hakika mungu hana ubaguzi.

Maori

na ka puaki te mangai o pita, ka mea, he pono ka kite ahau kahore a te atua whakapai kanohi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

basi, akaanza kumtukana mungu, kulitukana jina lake, makao yake, na wote wakaao mbinguni.

Maori

a ka puaki i tona mangai he kohukohu ki te atua, he kohukohu ki tona ingoa, ki tona nohoanga, ki te hunga hoki e noho ana i te rangi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

wakafika mjini kafarnaumu, na mara ilipofika sabato, yesu akaingia katika sunagogi, akaanza kufundisha.

Maori

a ka tomo ratou ki kaperenauma; na haere tonu ia i te hapati ki te whare karakia, ka whakaako

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

hapo petro akaanza kujilaani na kuapa akisema, "simjui mtu huyo!" mara jogoo akawika.

Maori

katahi ia ka timata te kanga, te oati, kahore rawa ahau e mohio ki tena tangata. a tangi tonu iho te tikaokao

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

lakini petro akaanza kulaani na kuapa akisema, "mimi simjui mtu huyu mnayesema habari zake."

Maori

katahi ia ka timata te kanga, te oati, kahore ahau e matau ki tena tangata e korero na koutou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

kisha yesu akaanza kuilaumu miji ambayo, ingawaje alifanya miujiza mingi humo, watu wake hawakutaka kubadili nia zao mbaya:

Maori

katahi ia ka anga ka tawai ki nga pa i meinga ai te maha o ana merekara, mo ratou kihai i ripeneta

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

yule mjakazi alipomwona tena petro, akaanza tena kuwaambia watu waliokuwa wamesimama hapo, "mtu huyu ni mmoja wao."

Maori

a ka kite te kotiro i a ia, ka anga ano ka korero ki te hunga e tu tata ana, no ratou hoki tenei

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

akasema kwa sauti kubwa, "simama wima kwa miguu yako!" huyo mtu aliyelemaa akainuka ghafla, akaanza kutembea.

Maori

he nui noa atu tona reo ki te karanga atu, e tu ou waewae ki runga. na mokowhiti ake ana ia, haere ana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

waliposhuka pwani, yesu aliona umati mkubwa wa watu, akawahurumia, kwa sababu walikuwa kama kondoo wasio na mchungaji. akaanza kuwafundisha mambo mengi.

Maori

a ka puta a ihu, ka kite i te hui nui, ka aroha ki a ratou, no te mea i rite ratou ki te hipi heparakore: a ka anga ia ka whakaako i a ratou ki nga mea maha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

basi, akaanza safari ya kurudi kwa baba yake. alipokuwa bado yu mbali, baba yake alimwona, na kwa moyo wa huruma alimkimbilia, akamkumbatia na kumbusu.

Maori

na ka whakatika ia, a haere ana ki tona matua. na, i a ia ano i tawhiti, ka kite tona matua i a ia, ka aroha, ka oma, hinga iho ki tona kaki, kihi ana i a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

mara tu huyo pepo alipotolewa, mtu huyo aliyekuwa bubu akaanza kuongea tena. watu wakashangaa na kusema, "jambo kama hili halijapata kuonekana katika israeli!"

Maori

a, ka oti te rewera te pei, ka whai reo te wahangu; a miharo ana te mano, ka mea, kahore ano i kitea te penei i roto i a iharaira

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Swahili

basi, wakafika yerusalemu. yesu akaingia hekaluni, akaanza kuwafukuza nje watu waliokuwa wanauza na kununua vitu humo ndani. akazipindua meza za wale waliokuwa wakibadilishana fedha na viti vya wale waliokuwa wakiuza njiwa.

Maori

a ka tae ratou ki hiruharama: na ka tomo a ihu ki te temepara, ka anga ki te pei ki waho i te hunga e hoko atu ana, e hoko mai ana i roto i te temepara, a whakatahuritia ake nga tepu o nga kaiwhakawhitiwhiti moni, me nga nohoanga o nga kaihoko k ukupa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Swahili

paulo aliwakodolea macho wale wanabaraza, halafu akaanza kusema, "ndugu zangu, mpaka hivi leo nimekuwa nikiishi na dhamiri njema mbele ya mungu."

Maori

na ka titiro pu a paora ki te runanga, ka mea, e oku tuakana, tika tonu ki toku mahara taku whakahaere i te aroaro o te atua, a taea noatia tenei ra

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,906,622,669 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK