Results for somliga translation from Swedish to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Swedish

Afrikaans

Info

Swedish

somliga

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Swedish

Afrikaans

Info

Swedish

men somliga av dem sade:

Afrikaans

die jode sê toe: kyk, hoe lief hy hom gehad het!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

jo, vad det gäller somliga saker.

Afrikaans

in sommige dinge wel

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Swedish

mot somliga av dem, sådana som äro tvivlande, mån i vara barmhärtiga

Afrikaans

en aan sommige wat twyfel, moet julle barmhartigheid bewys;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men somliga av prästernas söner beredde salvan av de välluktande kryddorna.

Afrikaans

en van die seuns van die priesters was daar mengers van salf uit speserye.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och somliga läto övertyga sig av det som han sade, men andra trodde icke.

Afrikaans

en sommige het geglo wat gesê is, maar ander het ongelowig gebly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

från dessa stycken hava somliga farit vilse och vänt sin håg till fåfängligt tal --

Afrikaans

waarvan sommige mense afgedwaal en hulle afgewend het na onsinnige praatjies;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och somliga av dem ville gripa honom; dock kom ingen med sin hand vid honom.

Afrikaans

en sommige van hulle wou hom gevange neem, maar niemand het die hand aan hom geslaan nie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men folket i staden delade sig, så att somliga höllo med judarna, andra åter med apostlarna.

Afrikaans

en die menigte van die stad was verdeeld, en sommige het met die jode en ander met die apostels saamgegaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

nu är det väl så, att somliga hava blivit uppblåsta, under förmenande att jag icke skulle komma till eder.

Afrikaans

maar sommige het opgeblase geword, asof ek nie na julle sou kom nie;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och somliga bland huvudmännen för familjerna gåvo till arbetskassan i guld tjugu tusen dariker och i silver två tusen två hundra minor.

Afrikaans

en van die familiehoofde het gegee vir die boufonds: in goud twintig duisend dragmes, en in silwer twee duisend twee honderd mines.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

vi höra nämligen att somliga bland eder föra en oordentlig vandel och icke arbeta, utan allenast syssla med sådant som icke kommer dem vid.

Afrikaans

want ons hoor dat sommige onder julle onordelik wandel, dat hulle nie werk nie, maar bemoeisiek is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

knorren icke heller, såsom somliga av dem gjorde, varför de ock blevo dödade av »fördärvaren».

Afrikaans

en moenie murmureer soos ook sommige van hulle gemurmureer het nie, en hulle het deur die verderwer omgekom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och om jag låter några leva kvar, så att somliga av eder, när i bliven förströdda i länderna, räddas undan svärdet ute bland folken,

Afrikaans

maar ek sal 'n oorblyfsel bewaar deurdat daar vir julle sommige sal wees wat onder die nasies die swaard ontvlug, as julle verstrooi is in die lande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och somliga av hebréerna gingo över jordan in i gads och gileads land. men saul var ännu kvar i gilgal; och allt folket följde honom med bävan.

Afrikaans

en die hebreërs het die jordaan deurgetrek na die land gad en gílead; maar saul was nog in gilgal met al die manskappe wat bewende agter hom aan gegaan het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men somliga av israels barn gjorde salomo icke till trälar vid de arbeten han utförde, utan de blevo krigare och hövitsmän för hans kämpar, eller uppsyningsmän över hans vagnar och ridhästar.

Afrikaans

maar van die kinders van israel het salomo geen slawe gemaak vir sy diens nie, maar hulle was krygsmanne en owerstes van sy beste vegsmanne en owerstes van sy strydwaens en sy perderuiters.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

ty vi äro icke nog dristiga att räkna oss till eller jämföra oss med somliga som giva sig själva gott vitsord, men som äro utan förstånd, i det att de mäta sig allenast efter sig själva och jämföra sig allenast med sig själva.

Afrikaans

want ons waag dit nie om ons te reken of te vergelyk met sommige van die wat hulleself aanbeveel nie. maar omdat hulle hul met hulself meet en met hulself vergelyk, is hulle onverstandig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

se, därför sänder jag till eder profeter och vise och skriftlärde. somliga av dem skolen i dräpa och korsfästa, och somliga av dem skolen i gissla i edra synagogor och förfölja ifrån den ena staden till den andra.

Afrikaans

daarom, kyk, ek stuur profete en wyse manne en skrifgeleerdes na julle toe, en julle sal sommige van hulle doodmaak en kruisig en sommige van hulle in jul sinagoges gésel en van die een stad na die ander vervolg,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

hemsökelsen skall träffa somliga av de förståndiga, för att en luttring skall ske bland dem, så att de varda renade och tvagna till ändens tid; ty ännu dröjer denna, intill den bestämda tiden.

Afrikaans

en van die verstandiges sal sommige struikel, om onder hulle loutering en reiniging en suiwering aan te bring tot die tyd van die einde--want dit sal nog duur tot op die vasgestelde tyd.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

men sök ut åt dig bland allt folket dugande män som frukta gud, pålitliga män som hata orätt vinning, och sätt dessa till föreståndare för dem, somliga över tusen, andra över hundra, andra över femtio och andra över tio.

Afrikaans

maar kies jy uit die hele volk bekwame manne wat god vrees, betroubare manne wat onregverdige wins haat. en stel dié aan oor hulle: owerstes oor duisend, owerstes oor honderd, owerstes oor vyftig en owerstes oor tien;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Swedish

och bland folket talades i tysthet mycket om honom. somliga sade: »han är en rättsinnig man», men andra sade: »nej, han förvillar folket.»

Afrikaans

en daar is baie oor hom gemompel onder die skare. sommige het gesê: hy is goed. ander weer het gesê: nee, maar hy mislei die skare.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,190,383 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK